英语幽默短文带翻译

2017-05-26

幽默是心灵的微笑。最深刻的幽默是一颗受了致命伤的心灵发出的微笑。幽默是心灵的微笑。最深刻的幽默是一颗受了致命伤的心灵发出的微笑。小编精心收集了英语幽默短文带翻译,供大家欣赏学习!

英语幽默短文带翻译篇1

Where is the father?父亲在哪儿?

Text(正文):

Two brothers were looking at some beautiful paintings.

"Look," said the elder brother. "How nice these paintings are!"

"Yes," said the younger, "but in all these paintings there is only the mother and the children. Where is the father?"

The elder brother thought for a moment and then explained, "Obviously he was painting the pictures."

父亲在哪儿?

兄弟俩在看一些漂亮的油画。

“看,”哥哥说,“这些画多漂亮呀!”

“是啊,”弟弟说道,“可是在所有这些画中,只有妈妈和孩子。那爸爸去哪儿了呢?”

哥哥想了会儿,然后解释道:“很明显,他当时正在画这些画呗。”

英语幽默短文带翻译篇2

a teacher said to her class:“who was the first man?”

有个老师问班上的学生:“谁是第一个男人?”

“george washington,”a little boy shouted promptly."

乔治·华盛顿,”一个小男孩当即叫道。

“how do you make out that george washington was the first man?”asked the teacher,smiling indulgently.

“你怎么知道乔治·华盛顿是第一个男人呢?”老师问道,宽容地微笑着。

“because,”said the little boy,“he was first in war,first in peace,and first in the hearts of his countrymen.”

小男孩说:“因为他是战时第一,和时第一,国人心中第一。”

but at this point a larger boy held up his hand.

这时一个大点儿的男孩举起手来。

“well,”said the teacher to him,“who do you think was the first man?”

“那么,”老师对他说,“你认为谁是第一个男人呢?”

“i don't know what his name was,”said the larger boy,“but i know it wasn't george washington,ma’am,because the history book says george washington married a widow,so,of course,there must have been a man ahead of him.”

“我不知道他的名字,”大点儿的男孩说,“但我知道不是乔治·华盛顿,老师。因为历史书上说,乔治·华盛顿娶了一个寡妇,所以在他前面肯定还有一个男人。

英语幽默短文带翻译篇3

we attended the wedding of an acquaintance's son. because we did not know the young man or his bride, we decided to send them a practical household gift, a fire extinguisher. apparently, the couple mass-produced their thank-you notes because we received a card saying: thank you very much for the nice wedding gift. we look forward to using it soon.

我们参加了一个熟人的儿子的婚礼。由于我们都不认识那个年轻人和他的新娘,所以我们决定送给他们一个实用的全家礼----一个灭火器。很明显,这对新人大批量制作了他们的感谢信,因为我们收到了一张卡片,上面写着:“非常感谢您的漂亮的结婚礼物,我们期待着不久就用到它。”

更多相关阅读

最新发布的文章