关于告别的英语美文阅读
蒲公英那带绒毛的种子在空中飞飞扬扬地飘着,好像是在向秋天告别。小编精心收集了关于告别的英语美文,供大家欣赏学习!
关于告别的英语美文篇一
Don't look back 告别过去
As you travel through life there are always those times when decisions just have to be made when the choices are hard, and solutions seem scarce and the rain seems to soak your parade!
There are some situations where all you can do is to simply let go and move on, gather courage together and choose a direction that carries you toward a new dawn.
So pack up your troubles and take a step forward…The process of change can be tough, but think about all the excitement ahead if you can be stalwart(坚定的) enough!
There could be adventures you never imagined just waiting around the next bend and wishes and dreams just about to come true in ways you can't yet comprehend!
Perhaps you'll find friendships that spring from new interests as you challenge your status and learn there are so many options in life, and so many ways you can grow!
Perhaps you'll go to places you've never expected and see things that you've never seen or travel to fabulous, faraway worlds and wonderful spots in between!
Perhaps you'll find warmth and affection and caring — a 'somebody special' who's there to help you stay centred and listen with interest to stories and feelings you share.
Perhaps you'll find comfort in knowing your friends are supportive of all that you do and believe that whatever decisions you make, they'll be the right choices for you!
So keep putting one foot in front of the other and taking your life day by day. There's a brighter tomorrow that's just down the road. Don't look back — you're not going that way!
关于告别的英语美文篇二
A Farewell Letter From the Count of Monte Cristo
My Dear Maximilian,
There is a felucca1) for you at anchor2).Jacopo will conduct you to Leghorn,whereM.Noirtier waits his granddaughter,whom he wished to bless before you lead her to thealtar.All that is in this grotto3),my friend,my house in the Champs Elysées,and my chteauat Tréport,are the marriage gift bestowed by Edmond Dantes upon the son of his oldmaster,Morrel.Mademoiselle de Villefort will share them with you;for I entreat4) her to giveto the poor the immense fortune reverting5) to her from her father,now a madman,andher brother,who died last September with his mother.Tell the angel who will watch over yourfuture destiny,Morrel,to pray sometimes for a man who,like Satan,thought himself,for aninstant,equal to God;but who now acknowledges,with Christian humility,that God alonepossesses supreme power and in finite wisdom.Perhaps those prayers may soften theremorse6) he feels in his heart.
As for you,Morrel,this is the secret of my conduct towards you.There is neither happinessnor misery in the world;there is only the comparison of one state with another,nothingmore.He who has felt the deepest grief is best able to experience supreme happiness.Wemust have felt what it is to die,Morrel,that we may appreciate the enjoyments of life.
Live,then,and be happy,beloved children of my heart,and never forget,that until the daywhen God will deign to reveal the future to man,all human wisdom is contained in these twowords,――“wait and hope”.
Your friend,
Edmond Dantes,
Count of Monte Cristo
基督山伯爵的告别信
亲爱的马克西米利安:
岛边为你们停泊着一艘小帆船。雅各布会把你们带到莱航(里窝那)去,诺瓦蒂埃先生正在那儿等着他的孙女儿,希望能在您领她上圣坛前先为她祝福。我的朋友,这座岩洞里的全部财宝,我在香榭丽舍林荫大道的宅邸,以及在特雷波尔的城堡,都是爱德蒙·唐泰斯送给老主人莫雷尔儿子的结婚礼物。德·维尔福小姐也将与您分享这份礼物,因为我想请她把她从已经发疯的父亲的名下,以及从已于9月份同她继母一起去世的弟弟的名下继承的财产,全部捐赠给受苦的穷人。
莫雷尔,请告诉这位将终生陪伴您的天使,让她有时为这样一个人祈祷。这个人一度曾经像撒旦那样,自以为能跟上帝匹敌,但后来终于怀着一个基督徒的谦卑心情认识到,只有上帝才拥有至高无上的权力和无穷无尽的智慧。她的祈祷,也许可以减轻一些他在心底里感到的内疚。
对于您来说,莫雷尔,我的所作所为是一个秘密。其实在这个世界上既无所谓幸福,也无所谓不幸,有的只是一种状态和另一种状态的比较而已。只有体验过极度不幸的人,才能品尝到最大的幸福。我们必须感受过死的痛苦,才可能珍视生的欢乐。
幸福地生活下去吧,我心爱的孩子们。请你们永远记住:在上帝为人们揭示未来情景之前,人类的全部智慧就包含在这几个字里:
等待和希望。
您的朋友
爱德蒙·唐泰斯
基督山伯爵
关于告别的英语美文篇三
My teachers and fellow students,
In a couple of weeks, we’ll say goodbye to our mother school. How time flies! Now It’s really hard for me to put my feelings into words. The past three years has been really a wonderful journey with you guys, full of laughter and tears.
To make the journey safe and fruitful, our great teachers contributed their time, energy, love and the whole heart. Here, we are extremely grateful for all that you, dear teachers, have done for us.
It’ll soon be the time for us to depart, though unwillingly. But it is not the end. It just means that we’re going to begin a new journey.
Finally, on behalf of all the graduates present here, let me extend our sincere wishes for our mother school and respectable teachers. Thank you!