短的英语演讲美文精选
写作通常被认为是学习者英文水平的全面体现,由此,对于英语写作的研究也一直是很多学者的研究重点。另一方面,对于英语学习者来说,写作也是一个较难逾越的障碍。下面是小编带来的短的英语演讲美文,欢迎阅读!
短的英语演讲美文篇一
橡树和柳树An oak and a willow
There was an argument between an oak and a willow, upon the subject of strength, constancy, and patience, and which of the two should be loved by man. The oak criticized the willow that it was weak and wavering, and gave way to wind each time. The willow made no other reply, that the duanwenw.com next storm should draw the conclusion.
橡树和柳树之间起了争执,争论究竟是谁的力量大,谁的耐力强,谁的耐性好,谁应得到人类的宠爱。橡树批评柳树的脆弱和风吹两边倒。柳树只作了一句回答:请风暴作见证。
For some very little while after this argument, it blew a violent storm. The willow gave way to the wind and bent its body from one side to the other all the time, and still reco-vered itself again, without receiving any damage, but the oak was stubborn, and chose rather to break than bend.
刚争吵完一会儿,狂风乍起。柳树顺应风势,迎风飘舞,最后又亭亭玉立,秋毫无损。而橡树拒绝顺风而动,选择了宁折腰而不低头。There was an argument between an oak and a willow, upon
短的英语演讲美文篇二
狼和它的影子The Wolf and his Shadow
A Wolf, who was roaming about on plain when the sun was getting low in the sky, was much impressed by the size of his shadow, and said to himself, “I had no idea I was so big. Fancy my being afraid of a lion! Why, I, not be, ought to be King of the beasts”; and, heedless of danger, he strutted about as if there could be no doubt at all about it, Just then a lion sprang upon him and began to devour him.
一只狼在日落的时候散步与平原上,看到自己的影子那么长,他得意洋洋地自言自语道:“我还不知道自己的身体居然有那么大,难以想象我竟然还怕一只狮子!不,我不应该害怕他,我应该做百兽之王。”他沉醉于其中,忽视了身边的危险。这时,一只狮子向他扑来,开始撕咬他。
“Alas,” he cried, “had I not lost sight of the facts, I shouldn’t have been ruined by my fancies. ”
“哎呀!” 狼大声喊道,“若不是沉醉于虚幻中,我就不会被自己的幻想毁了呀!”
短的英语演讲美文篇三
谁才是悲观者呢Who is a pessimist?
Some people always look at the negative side. Who is a pessimist?
There was a hunter who bought a bird dog, the only one of its kind in the world that could walk on water.
He couldn’t believe his eyes when he saw this miracle. At the same time, he was very pleased that he could show off his new acquisition to his friends.
He invited a friend to go duck hunting. After sometime, they shot a few ducks and the man ordered his dog to run and fetch the birds. All day long, the dog ran on water and kept fetching the birds. The owner was expecting a comment or a compliment about this amazing dog, but never got one. As they were returning home, he asked his friend if he had noticed anything unusual about his dog. The friend replied: ”Yes, in fact, I did notice something unusual. Your dog can’t swim.”
有些人总是从悲观的角度看问题。然后谁才是悲观者呢?
有个猎人买了一条世界上唯一能够在水上猎鸟的狗。
当他看到这奇迹时,他简直无法相信自己的眼睛。同时,他也非常高兴自己可以向朋友们炫耀这一新的收获。
于是他邀请了一个朋友去打野鸭。不一会儿,他们射中了一些野鸭,猎人命令他的狗把野鸭叼回来。一整天,那条狗都不停地在水上奔走,追捕着野鸭。主人一直期待着能够听到朋友对这条让人吃惊的狗作出一些赞美,但他始终没听到一句。他们回家时,猎人问他的朋友,是否注意到他的狗有一些不寻找的地方。他的朋友回答道:“事实上,我的确注意到了一些不正常的地方:你的狗不会游泳。”