有关优秀的英语美文摘抄精选

2017-06-15

只有通过大量赏识美文佳作,才能发现其闪光点,才能抒作者胸中之臆,享作者心中之情,在人与美文佳作不断的 对话 碰撞中,使赏识美文佳作成为学生内在的需要,成为学生一种新的生活体验和学习方式。小编整理了有关优秀的英语美文,欢迎阅读!

有关优秀的英语美文篇一

在你生命里留下印记的人

People come into your life for a reason, a season, or a lifetime. When you figure out which oneit is, you will know what to do for each person.

人们走进你的生活,或者是为了一个原因,或者他们只停留一段时期,或者他们永远与你相随。一旦明晓其中究竟,你就知道该如何面对他们了。

When someone is in your life for a REASON, it is usually to meet a need you have expressed.They have come to assist you through a difficulty, to provide you with guidance and support,to aid you physically, emotionally, or spiritually. They are there for the reason you need them tobe. Then, without any wrongdoing on your part, or at an inconvenient time, this person willsay or do something to bring the relationship to an end. Sometimes they walk away. Sometimesthey act up and force you to take a stand. Sometimes they die. What we must realize is thatour need has been met, our desire fulfilled, their work is done. Your need has been answered,and now it is time to move on.

有的人出现在你的生活中是有原因的,通常他们填补了你流露出来的需要:帮你渡过难关,指点和支持你,切实地在情感上、精神上帮助你。他们出现是因为你需要他们。然后在一个你无可引咎而又不便的时候,这人说了什么或者做了什么令你们终止了这段关系。有时候他们离你而去,有时候他们冒出歪理而逼得你要奋起反抗,有时候是因为他们逝世。我们必需认识到,自己的需要已经满足了,愿望已经实现了,他们的工作也就完成了。你的需要得到了回应,接着的是要继续前行。

When people come into your life for a SEASON, it is because your turn has come to share,grow, or learn. They bring you an experience of peace, or make you laugh. They may teach yousomething you have never done. They usually give you an unbelievable amount of joy. Believeit! It is real! But, only for a season.

有的人在你的生活中只会停留一段时期,那是因为你到了这样的一个时候:成长、学习,并和别人一起分享你的世界。他们让你体会平和,也让你欢笑。他们可能也教会你做一些从没做过的事情。他们常能给你带来无数欢乐。相信这一点!这是真的!可这,只能维持一段时间。

LIFETIME relationships teach you lifetime lessons; things you must build upon in order to have asolid emotional foundation. Your job is to accept the lesson, love the person, and put whatyou have learned to use in all other relationships and areas of your life. It is said that love isblind but friendship is clairvoyant.

持续一生的情谊将令你终生受益;一点一滴地努力吧,建造一个坚不可摧的感情基础。你要做的只是去接受经验,对一生相随的人付出关爱,并将你所学到应用到生命中的其他关系和方方面面中。爱情令人盲目,而友谊能醍醐灌顶,据说如此。

有关优秀的英语美文篇二

Don’t Wait for Life to Start

“There are two primary choices in life: to accept conditions as they exist, or accept responsibility for changing them.” ~Denis Waitley

人生有两大选择:要么接受现实,要么接受改变现状的责任。——丹尼斯·魏特利

Many people are constantly waiting for their life to start. “When I’m older I’ll do this” and “In a few years I’ll do that.” They think the life they are experiencing is boring and meaningless.

很多人都在等待自己生命的新起点,总说“等我长大一点,我会做这个”又或者“几年后,我要做那个”。他们觉得现在的生活很乏味无趣。

Who has never viewed himself/herself as worthless and unattractive?

谁没有试想自己是毫无价值、毫不吸引的人?

In others’ eyes, you are always “the funny one” and became loud and overconfident to mask what I was actually feeling, but few people know about the way you felt.

在别人的眼中,你可能是一个“很有趣的人”。你用大声喧嚣和过度的自信来掩盖自己真正的想法,以致身边的人都看不透你。

All of us may suffer with depression and frustration, lose guidance and support, need aids physically, emotionally, or spiritually.

我们所有人都会经历挫折和沮丧,失去指引和支持,无论物质、情感还是精神上都急切需要治愈。

Just think like this way:

请从这个方面思考:

“This too shall pass.”

这一切都会过去的。

Horrible feelings I am feeling will eventually go away.

所有恐惧不安的思想终有一天会烟消云散。

I need to stop feeling so sorry for myself and actually want to change. I am an incredibly lucky person who have come from a family who love and support my whole life.

不应再自怨自艾,而要切切实实地谋求改变。能有一个爱护和支持自己的家庭,你已经是世上非常幸运的人了。

I had to be the one to make the decision to change my way of thinking.

只有你可以决定自己想法的转变。

All the good things and all the wonderful people in my life would pass eventually too. While I am feeling miserable, my life is still going on and I am missing out on appreciating those precious moments.

跟不幸一样,在你生命中所有好的事情、身边很棒的人,同样会有离你而去的一天。当自己沉溺于痛苦之中,而生命的时间漏斗仍不停流转,那你将错过那些值得赞美的珍贵时刻。

We all have horrible things happen to us that will affect each of us differently.

尽管境遇相同,但其对不同的人的影响却不尽相同。

The important thing to remember is that our problems aren’t what define us. What defines us is how we deal with what has happened to us; how we change the way we think about it.

重要的是,你要记住,我们遇到的问题不能定义我们的本质。能定义我们的,是我们处理问题的方法,以及我们对待问题的态度转变。

We can either let it become us or we can use our new found wisdom to change the little bit of world around us all.

我们或许放任自流,又或许利用我们发现的新智慧改变我们周边发生的事情。

There’s something much bigger than us and our problems. It is always important to remember that there is always someone who is in a position much worse than our own.

比我们自身和我们所遇到的问题还重要的事情大有所在。切勿忘记永远有人比我们遭遇的更糟糕。

Nevertheless, I am well on the way to becoming the person I want to be and I have goals and expectations of myself. I am now aware that my life has started.

然而,我们有自己的目标和期待,并在自己选择的人生道路上很好的前进着。我们必须从现在起意识到属于自己的人生其实已经开始。

It started years ago and it’s not nearly over yet. It’s happening right now. Yours is too.

我的人生在好久之前已经开始了,而且还没结束。现在还是进行时。你的也一样。

有关优秀的英语美文篇三

谈一场恋爱 如同读一本新书

Starting a new book is a risk, just like falling in love. You have to commit to it. You open the pages knowing a little bit about it maybe, from the back or from a blurb on the front. But who knows, right? Those bits and pieces aren’t always right.

坠入爱河恰似读一本新书,是场冒险。你得全身心投入进去。翻开书页之时,从序言简介直至封底你或许都知之甚少。但谁又不是呢?字里行间的只言片语亦不总是正确。

Sometimes people advertise themselves as one thing and then when you get deep into it you realize that they’re something completely different. Either there was some good marketing attached to a terrible book, or the story was only explained in a superficial way and once you reach the middle of the book, you realize there’s so much more to this book than anyone could have ever told you.

有时候你会发现,人们自我推销时是一种形象,等你再深入了解后,他们又完全是另一种模样了。有时拙作却配有出色的市场推销,故事的叙述却流于表面,阅读过半后,你方才发觉:这本书真是出乎意料地妙不可言,这种感受只要靠自己去感悟!

You start off slow. The story is beginning to unfold. You’re unsure. It’s a big commitment lugging this tome around. Maybe this book won’t be that great but you’ll feel guilty about putting it down. Maybe it’ll be so awful you’ll keep hate-reading or just set it down immediately and never pick it up again. Or maybe you’ll come back to it some night, drunk or lonely — needing something to fill the time, but it won’t be any better than it was when you first started reading it.

你慢慢翻页,故事开始缓慢展开,而你却依旧心存犹疑。阅读这样的巨著需要百分之百的投入。或许它并不是你想象中的伟大的作品,奈何半途弃读会使你觉得不安。又或许,故事真的很烂,你要么咬牙苦读下去,要么立刻放弃束之高阁。抑或某个酒醉或孤寂的夜晚,你又重新捡起这本书来——但只为打发时光。不管怎样,它并没有比你初次阅读时好多少。

Maybe you’re worn out. You’ve read tons of books before. Some were just light weights on a Kindle or Nook, no big deal really. Others were Infinite Jest-style burdens, heavy on your back or in your purse. Weighing you down all the time. Maybe you’ve taken some time off from reading because the last few books you read just weren’t worth it. Do they even write new, great works of literature anymore? Maybe that time you fell in love with a book before will just never happen for you again. Maybe it’s a once in a lifetime feeling and you’re never gonna find it again.

或许你已疲惫至极。你曾阅览无数,有些无足轻重无甚重要,而有些却像荒诞讽刺的包袱,沉重地压在你背上或藏在你行囊里,随时都可能压垮你。或许因为上次读的书索然无味,你已暂时避开阅读时光。还会有优秀的新文学作品么?只怕等你再次恋上一本书前,那优秀的新作品永远也不会出现罢。或许这真的就是千年等一回、除却巫山不是云了。

Or something exciting could happen. Maybe this will become your new favorite book. That’s always a possibility right? That’s the beauty of risk. The reward could actually be worth it. You invest your time and your brain power in the words and what you get back is empathy and a new understanding and pure wonder.

当然,生活总会有新鲜事发生,你也会有新的爱书。一切总有可能,不是吗?这正是冒险的魅力。得到的也大抵物有所值吧。你在字里行间播撒时间和心思,自然便可收获新的感悟、理解与遐思。

How could someone possibly know you like this? Some stranger, some author, some character. It’s like they’re seeing inside your soul. This book existed inside some book store, on a shelf, maybe handled by other people and really it was just waiting for you pick it up and crack the spine. It was waiting to speak to you. To say, “You are not alone.”

怎会有人知道你喜欢它呢?某个陌生人、作者,抑或书中的某个角色。他们似乎能看透你的心思。这本书,它陈列在某隅书店的书架上、它经人辗转,真的就像是在等你捧起翻阅,等着向你低语:“我会伴你左右。”

You just want more of the story. You want to keep reading, maybe everything this author’s ever written. You wish it would never end. The closer it gets to the smaller side of the pages, the slower you read, wanting to savor it all. This book is now one of your favorites forever. You will always wish you could go back to never having read it and pick it up fresh again, but also you know you’re better for having this close, inside you, covering your heart and mind.

你渴望更多故事,你继续阅读,甚至搜集这位作者以往所有作品。你希望故事永远延续。书页越翻越薄,你也越读越慢,心里想着要细细含英咀华。此刻,它确定无疑就是你永恒的至爱了。你总想一读再读,每次捧起它都感觉新奇如初,而你也明白:因为内心深处的每一缕思绪都与它这般亲密,你已变得更加美好。

Once you get in deep enough, you know you could never put this book down.

情动至深那刻,你便知道自己再也将它割舍不下了。

更多相关阅读

最新发布的文章