戴尔用英语怎么说

2016-12-02

戴尔是一家总部位于美国德克萨斯州朗德罗克的世界五百强企业,由迈克尔·戴尔于1984年创立。戴尔以生产、设计、销售家用以及办公室电脑而闻名,不过它同时也涉足高端电脑市场,生产与销售服务器、数据储存设备、网络设备等。那么你知道戴尔用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。

戴尔英语说法:

Dell

戴尔的英语例句:

戴尔公司如何确保植树计划切实可行?

How will the company ensure that this actually works?

如果微软拒绝,其他制造商肯定会认为微软确实在偏袒戴尔。

If Microsoft declines, then is clearly would seem to be valuing one customer ( DELL) over another.

戴尔(Dell)得分79分,较上年提高了5分。

Dell ( DELL) came in with a score of 79,,戴尔 up 5 points from last year.

考虑到迈克尔最初向戴尔公司特别委员会所做的承诺,他这么做并不让人惊讶。

Not too surprising, based on Michael 's original promises to Dell' s ( DELL) special committee.

这就是戴尔跟惠普最近推出自有平板电脑的原因。

That is why they have recently unveiled tablets of their own.

最后我要告诉你,戴尔,永远避免正面的冲突,那才是对的。

Always avoid the acute angle.

戴尔公司如何确保植树计划切实可行?

How will the company ensure that this actually works?

戴尔公司是在去年开始社交媒体推广活动的,旨在改善公司的公众形象。

The company began its social media push last year as it moved to repair its public image.

戴尔会尽力找出排版和图像中的错误,但是对于不可避免的错误戴尔不负任何责任。

The drive cage may be slightly difficult to slide forward until it detaches from these detents.

戴尔是否可以指责每个消费向戴尔发出的低价订单?

Could Dell reprehend consumers who ordered products in low price?

戴尔说,由于预计企业在电脑上的支出会增加,戴尔有望从中获益。

It has said it is poised to benefit from a projected uptick in PC spending.

虽然戴尔品牌的高知名度会有所助益,但不会让戴尔一劳永逸。

High name-recognition helps, but will get Dell only part of the way.

将近14年过去了,现在,戴尔(Dell)市值仅为270亿美元,而苹果市值是它的12.7倍。

Today, nearly 14 years later, Dell ( DELL) is worth$ 27 billion and apple is worth 12.7 Dells.

本周一上午,迈克尔•戴尔发表了一篇长达9页的致投资者报告,详细阐述了自己执意私有化戴尔公司(Dell)的原因。

Michael Dell this morning explained his rationale for wanting to take Dell Inc. ( DELL) private, via a nine-page investor presentation.

他指出,索尼公司(Sony)和戴尔公司(Dell)早在苹果公司推出Air很早以前就推出过超薄的笔记本电脑。

He points out that Sony ( SNE) and Dell ( DELL) both brought out razor-thin notebooks long before Apple launched the air.

因为目前银湖还没有提出正式收购要约,更不用说戴尔公司或其股东是否会接受其收购要约。

Silver Lake hasn 't even made a formal offer yet, let alone one that Dell ( DELL) or its shareholders have accepted.

然而,当戴尔(Dell)运送4台PowerEdge R710服务器时,一种采用“蘑菇”制作的新型包装很快就将投入使用。

And yet when Dell ( DELL) ships four of its PowerEdge R710 servers it will soon offer a new packaging made of* mushrooms.

不妨让我们先来看看那些签了戴尔数据保密协议的公司便知道了,这些公司是:

Just take a look at those known to have signed nondisclosure agreements in exchange for access to Dell 's ( DELL) data-room:

分析人士下调评级以及竞争对手戴尔(Dell)下调预期之后,惠普的股价于上周三下跌超过4%。

The company 's stock fell more than 4 percent on Wednesday after analyst downgrades and grim forecast by PC rival Dell ( DELL).

更多相关阅读

最新发布的文章