关于英语哲理小故事大全
在小学英语教学中,英语故事教学这种方法在提高学生英语水平上效果非常显著。小编整理了关于英语哲理小故事,欢迎阅读!
关于英语哲理小故事篇一
The vixen and the lioness
雌狐与母狮
One morning when a vixen was taking her babies out of the lair, she saw alioness and her cub.
一天清早,雌狐狸带着她的孩子走出巢穴,看见了母狮子和她的孩子。
"Why do you have only one child, dear dame?" asked the vixen. "Look at my healthy andnumerous children here, and imagine, if you are able, how a proud mother should feel."
“为什么你只有一个孩子,夫人?”雌狐狸问,“看我这群健康的孩子,如果有能力,一个骄傲的妈妈应该多养一些孩子。”
The lioness said calmly, "Yes, just look at that beautiful collection. What are they? Foxes! I've only one, but remember, that one is a lion."
母狮平静地说:“是呀,看看这漂亮的一大群,他们都是狐狸!我只有一个,可他毕竟是一头狮子。”
关于英语哲理小故事篇二
The wolf and the crane
狼与鹭鸶
When a wolf was eating an animal, a small bone from the meat got stuck in his throat. He could not swallow it, so he felt a terrible pain.
狼吃东西的时候,肉里的一小块骨头卡在喉咙里,吞不下去,很疼。
He ran up and down, and tried to find something to relieve the pain.
他四处奔走,想找到什么办法减轻痛苦。
He tried to convince anyone to remove the bone. "I would give anything," he said, "if you would take it out."
他为了让人相信说道:“如果能取出这块骨头,我付出什么都可以。
At last the crane agreed to try. It told the wolf to open his mouth, and then put its long neckdown the wolf’s throat. The crane loosened the bone with its beak, and finally got it out.
最后,鹭鸶同意试试看,他让狼张大嘴,然后将长长的脖子伸进狼的喉咙,用尖嘴叼出骨头。
"Will you kindly give me the reward?" asked the crane.
鹭鸶问:“你给我什么报酬?”
The wolf showed his teeth, and said, "Be content,you have put your head into a wolf’s mouth and taken it out again in safety. That is a great reward for you."
狼露出他的牙齿,说:“喂,朋友,你能从狼嘴里平安无事地收回头来,这就是报酬。”
关于英语哲理小故事篇三
The fox and the grapes
狐狸和葡萄
One hot summer day a fox was walking through an orchard. He stopped before a bunch of grapes. They were ripe and juicy.
一个炎热的夏日,狐狸走过一个果园,他停在一大串熟透而多汁的葡萄前。
"I’m just feeling thirsty," he thought. So he backed up a few paces, got a running start, jumped up, but could not reach the grapes.
狐狸想:“我正口渴呢。”于是他后退了几步,向前一冲,跳起来,却无法够到葡萄。
He walked back. One, two, three, he jumped up again, but still, he missed the grapes.
狐狸后退又试。一次,两次,三次,但是都没有得到葡萄。
The fox tried again and again, but never succeeded. At last he decided to give it up.
狐狸试了一次又一次,都没有成功。最后,他决定放弃。
He walked away with his nose in the air, and said“I am sure they are sour.
”他昂起头,边走边说:“葡萄还没有成熟,我敢肯定它是酸的。”