韩国语谚语 韩国语谚语大全
中国有很多谚语,其实韩国这个国家也流传下来了很多谚语,下面是小编整理的韩国语谚语,感兴趣的过来看看吧。
韩国语谚语摘抄
나갔던 며누리 효도한다 不打不相识
나그네 귀 석자 隔墙有耳
나무에서 고기를 찾는다 缘木求鱼
나중에 난 뿔이 우뚝이다 青出于蓝胜于蓝
날잡은 놈이 자루 잡은놈 당하랴 胳膊扭不过大腿
남몰래 벙어리 냉가슴 앓다 哑巴吃黄连有苦说不出
남의 말하기는 식은 죽 먹기 旁观者清当局者迷
익은 밥 먹고 식은 걱정 말라 各人自扫门前雪莫管他人瓦上
남이 못 되는 걸 좋아한다 幸灾乐祸
남이 친 장단에 궁둥이 춤 춘다 随声附和
낫 놓고 기역자도 모른다 目不识丁
낳은 정보다 기른정이 더 하다 老嫂比母
내건너 배타기 脱裤子放屁
념불에는 맘이 없고 재밥에만 맘이 있다. 醉翁之意不在酒
노기가 상투밑까지 치밀다 怒发冲冠
노루가 제 방귀에 놀란다 胆小如鼠
누가 누구를 하는 판가리 싸움 你死我活的斗争
누운 소 타기 易如反掌
눈에 든 가시 眼中钉肉中刺
눈에 풍년인데 배는 흉년이다 眼饱肚子饿
눈은 있어도 망울이 없다 有眼不识泰山
늙은 말이 길을 안다 老马识途
늙은 소 콩 밭으로 老奸巨滑
다리 뻗고 자다 高枕无忧
닫는 말에 채죽질 快马加鞭
달도 차면 기운다 月满则亏水满则溢
당나무에 낫걸기 螳臂挡车
닭 소보듯 老死不相往来
닭잡아 먹고 오리발 내놓는다 瞒天过海
닭쫓던개 지붕쳐다 본다 逐鸡望篱
더워먹은소 달만 봐도 헐떡인다 吴牛喘月
덮여 놓고 열닷량금 不问三七二十一
도적놈에게 문 열어 준다 引狼入室
도적놈이 도적아 한다 贼喊捉贼
도적이 제발이 저리다 做贼心虚
도적 맞고 사립 고친다 亡羊补牢
도적을 앞으로 잡지 뒤로 못 잡는다 捉贼捉赃
도적해온 그 내도루지 못한다 偷来的锣鼓打不得
독불 장군 一个篱笆三个桩一个好汉三个帮
韩国语谚语推荐
뒤뒤에 손가락 자리 나다 十目所见十指所指
들으면 병이요 안 들으면 약이다
耳不听心不烦眼不见心不烦
등불에 날아드는 하루산이 飞蛾扑火惹火烧身
등잔 밑이 어둡다 八灯台照远不照近灯下黑
바늘 가는데 실간다 形影不离
바람부는 대로 돛을 단다 见风使舵
바람 앞의 등불 风前残烛
바람에 불리는 갈돼 墙头草随风倒
바쁜 놈이 우물 판다 临渴掘井
박쥐 구실 两面派
반식자 우환이다 一瓶子不满半瓶子晃荡
발등에 불이 떨어지다 迫在眉睫
발없는 말이 철리 간다 一传十十传百
밤말은 새듣고 낮말은 쥐듣는다 隔墙有耳
밤을 금강산 바라보듯한 画饼充饥
방안에 가면 시어머니 말이 옳고 부엌에 가면 며누리 말이 옳다
公说公有理婆说婆有理
배곯은놈 가릴게 없다 饥不择食
배안에 하내비 있다 摇车里的爷爷拄拐棍的孙子
백문이 불여 일견 이라 百闻不如一见
백지장도 맞들면 낫다 人多好办事
백해에 무일리라 有百害而无一利
범굴에 들어가야 범을 잡는다 不入虎穴焉得虎子
범아가리에서 구해 냈다 虎口余生
범아가리의 고기를 먹잔다 老虎嘴里讨肉吃
범없는 골에 이리가 범질한다 山中无老虎猴子称大王
韩国语谚语精选
독안에 든 쥐 瓮中之鳖
돈을 물 쓰듯한다 挥金如土
동이 닿지 않는 소리 风马牛不相及
똥싸개도 삼년하면 바자탈 넘군다
愚者千虑必有一得智者千虑必有一失
돼지가 깃을 물어들이면 비가 온다 月晕而风础润而雨
되로 주고 말로 받는다 小斗出大斗进
두 손벽이 맞아야 소리 난다 孤掌难鸣
두 손에 떡 쥔 격 进退两难
두메 앉은 리방이 조정일 알듯 秀才不出门全知天下事