有关英语小笑话短文校园

2017-06-05

笑话以其短小的篇幅,洗练的文笔,幽默的情节,独有的魅力吸引着我们每一个人,成为大家茶余饭后的调味剂。小编整理了有关校园英语小笑话短文,欢迎阅读!

有关校园英语小笑话短文篇一

第一次坐飞机

Mr.Johnson had never been up in an aeroplane before and he had read a lot about air accidents,so one day when a friend offered to take him for a ride in his own small plane,Mr.Johnson was very worried about accepting.Finally, however,his friend persuaded him that it was very safe,and Mr. Johnson boarded the plane.

约翰逊先生之前未乘过飞机,他读过许多关于空难的报道。所以,有一天一位朋友邀请他乘自己的小飞机飞行时,约翰逊先生非常担心,不敢接受。不过,由于朋友不断保证说飞行是很安全的,约翰逊先生终于被说服了,登上了飞机。

His friend started the engine and began to taxi onto the runway of the airport.Mr. Johnson had heard that the most dangerous part of a flight were the take一off and the landing,so he was extremely frightened and closed his eyes.

他的朋友启动引擎开始在机场跑道上滑行。约翰逊先生听说飞行中最危险的是起飞与降落,所以他吓得紧闭双眼。

After a minute or two he opened them again,looked out of the window of the plane,and said to his friend,“Look at those people down there. They look as small as ants,don't they?”

过了一两分钟,他睁开双眼朝窗外望去,接着对朋友说道:“看下面那些人,他们看起来就像蚂蚁一样小,是不是?”

"Those are ants,”answered his friend."We’re still on the ground.”

“那些就是蚂蚁,”他的朋友答道,“我们还在地面上。

有关校园英语小笑话短文篇二

热与冷

A patron in Montreal cafe turned on a tap in the washroom and got scalded. "This is an outrage,”he complained."The faucet marked C gave me boiling water.”

蒙特利尔自助餐厅的一位顾客拧开盟洗室的龙头,结果被水烫伤了。“这太可恶了,”他抱怨道,“标着C的龙头流出的是开水。”

“But,Monsieur,C stands for chaude-French for hot. You should know that if you live in Montreal.”

“可是,先生,C代表chaude—法语里代表‘热’。如果您居住在蒙特利尔的话就得知道这一点。”

"Wait a minute,”roared the patron. "The other tap is also marked C.”

“等等,”那位顾客饱哮一声,“另外一个龙头同样标的是C。”

"Of course,”said the manager,“It stands for cold.After all,Montreal is a bilingual city.”

“当然,”经理说道:“它代表冷。毕竟,蒙特利尔是个双语城市。”

有关校园英语小笑话短文篇三

新发现

A hillbilly was visiting the big city for the first time. Entering an office building,he saw a pudgy older woman step into a small room. The doors closed,lights flashed,and after a while the door slid open and a beautiful young model stepped off the elevator.

一个乡下人第一次到大城市游逛。他走进一座大楼,看见一个岁数很大的矮胖女人迈进一个小房间。房间的门随后关上,有几个灯在闪亮。一会儿,门开了,电梯里走出一位年轻漂亮的女模特。

Blinking in amazement,the hillbilly drawled,“I should have brought my wife!”

乡下人惊奇地眨着眼睛,慢吞吞地说:“我应该把我的老婆带来!”

更多相关阅读

最新发布的文章