四年级下册英语故事带翻译

2017-04-09

故事中有生动的情节、丰富的情感,同时也蕴含着一定的语言知识,故事不仅能吸引学生进入学习情境,也符合学生以形象思维为主的心理特点和学生学习语言的认知特点。本文是四年级下册英语故事带翻译,希望对大家有帮助!

四年级下册英语故事带翻译:琳·考克斯

Lynne Cox has shattered world swimmingrecords, out swam men and women alike, and swamdistances never swam before.

琳·考克斯打破过许多世界游泳记录,不管是男子或女子记录,而她所游的距离更是前所未有的。

At the young age of fifteen, she broke the men’sand women’s records for her 33-mile swim acrossthe English Channel. At seventeen, she broke the men’s record for swimming the CatalinaChannel.

她在十五岁时,游过三十三英里远的英吉利海峡,同时打破男子与女子记录;十七岁那年,她打破卡塔利那海峡的男子游泳记录。

Her accomplishments hold a special place in hearts around the world. In 1987, she swamthe Bering Straight. It is the channel that creates the border between Alaska and Siberia. Herswim opened the US-Soviet border for the first time in 48 years.

她的成就在世界上占有一席之地。一九八七年,她挑战白令海峡,这是形成阿拉斯加与西伯利亚国境的海峡,她的创举开启了美国与苏联四十八年来的互通。

About three months after her swim across the Bering Straight, Ronald Regan and MickaelGorbachov met to sign the INF missile treaty.

在她游过白令海峡三个月后,里根和戈尔巴乔夫碰面,签署了中程核导弹条约。

At the signing Gorbachov said, “It took a daring American by the name of Lynne Cox justtwo hours to swim between our countries. It shows me just how close our two countries areand the relationship between us is changing.”

在签署时,戈尔巴乔夫说,“一位勇敢的美国女性琳·考克斯只花两小时,就从她的国家游到我们的国家,让我知道我们两国有多近,而且两国的关系正在改变。”

Her ability to beat treacherous waters,withstand freezing temperatures and push herbody to such extreme limits inspires people on so many levels. It even can bring countriestogether!

她能打败诡谲多变的海水、忍受冰冷的温度,并将体能推到极限,鼓舞了许多层级的人,甚至让两个国家重修旧好!

四年级下册英语故事带翻译:Accept Innovation

At the beginning of computer usage, quite a fewpeople rejected it. Mr Russell was one of them. Hewas an upright person but he was unwilling toaccept innovation. He even disliked urban life. Oneday, as usual, Mr. Russell went to work. He foundthat a new employee joined the company. Theyoung man had an unusual mind. In a meeting, hestood upright. Then he did his utmost to urge theother employees to make use of up-to-dateinstrments like computer. He suggested the meeting into an uproar. Mr. Russell uttered a sigh.He disagreed with the young man. He thought the company would use up its money if it didthat. He thought it was utter waste. But Mr. Russell’s upper superior upheld the young man’ssuggestion. The superior was urgent to update the OAS too. His support quite upset Mr.Russell.Soon, the computer was put to use in the company. The employees were busy untyingall kinds of packages of new equipments. The office was turned upside-down. Next, the youngman utilized his computer knowledge to teach other employees to operate computer. Step bystep, none besides Mr. Russell could deny the utility of computer.

在计算机使用的初期,不少人抵制它,拉塞尔先生就是其中之一,他是一个正直的人,但他很不情愿接受新事物。他甚至不喜欢城市生活。一天,象往常一样,拉塞尔先生去上班。他发现有一名新职员加入了公司,那个年轻人有着与众不同的思维方式。在一次会议中,他直立着。仁厚他尽他最大可能地力劝其他职员利用时新的仪器,比如计算机。他建议公司升级办公设备。他的建议让会议陷入骚动。拉塞尔先生发出一声叹息,他不同意那个年轻人的建议,他认为如果公司那样做的话将花光所有的钱。他认为那是彻底的浪费。但是拉塞尔先生上级领导赞成那个年轻人的建议,领导也急迫的想要更新办公自动化系统。他的支持使拉塞尔先生心烦意乱。很快,计算机在这个公司中得到使用,员工们忙着解开各种新设备的包装。办公室被弄的乱七八糟。接下来年轻人利用他的知识来教其他员工来操作计算机。渐渐地,没有任何人,包括拉塞尔先生否认计算机的效用了。

四年级下册英语故事带翻译:威廉华莱士的故事

I shall tell you of William Wallace.

我要告诉你们威廉华莱士的故事。

Historians from England will say I am a liar.

英国史学界会认为我是骗子。

But history is written by those who have hangedheroes.

但历史是由崇拜英雄者所撰写。

The king of Scotland had died without a son.

苏格兰国王驾崩时未留子嗣。

and the king of England.

而英格兰王位。

a cruel pagan known as Edward the Longshanks.

被残酷异教徒长腿爱德华。

claimed the throne of Scotland for himself.

自封为王。

Scotland's nobles fought him.

苏格兰贵族与他宣战。

and fought each other over the crown.

互相交战 争夺王位。

So Longshanks invited them to talks of truce.

长腿邀他们共商休战。

No weapons,one page only.

不携武器 只准一名侍随。

Among the farmers of that shire was Malcolm Wallace,

农民代表是平民马尔科姆 华莱士。

a commoner with his own lands.

他有自己的土地。

He had two sons,John and William.

两个儿子 约翰和威廉。

I told you to stay.

我叫你留在家中。

Well,I finished my work.

我做完事了。

Where are we going?

我们上哪?

MacAndrews'.He was supposed to visit.

麦安祖家 聚会结束后拜访。

Can I come? No, go home, boy!

我能去吗? 不 回家 孩子!

But I want to go.

但我想去。

Go home or you'll feel the back of my hand.

回家 否则我打你。

Go you home,William.

回家 威廉。

更多相关阅读

最新发布的文章