有关于简单英语故事阅读
幼儿英语故事是提高英语教学的有效方法之一,幼儿英语故事教学是幼儿英语教学中的一种基本形式。本文是有关于简单英语故事,希望对大家有帮助!
有关于简单英语故事:Arethusa 阿瑞塞莎
arethusa was once a fairy maiden huntress.she carriedbow and arrows for artemis in her hunting.she was sodevoted to her work that she cared for neither admirationnor love.one sunny summer day,she felt hot and found a coolstream quite attractive.she jumped into the delightful streamand happily started swimming.presently she heard a bubbling in the stream and was surprised to find it was the thunderingvoice of the rivergod alpheus.the maiden made for the shore and,fully naked,started running away.taking a human form,the river-god followed closely in pursuit .onward they spedover hill and valley,across dark heights and over broad plains,until the waters of the western sea lay stretched out right before them .helplessly the exhausted arethusa cried to her patronessfor help.artemis instantly cast a cloud over her body,but the pigheaded alpheus was not to be tricked.then a cold sweatbroke from the maiden''s arms and legs.the drops of water fellfrom all over her body.she had been turned into a spring!alpheus recognized her new form and presently took his formershape to join with arethusa and enjoy her company.artemisthen broke the ground and arethusa sank down and flowed all the way through the under world from southern GREece to sicily .she rose up again at syracuse,only to find that therivergod had endured the darkness of the lower world andturned up as a stream as well.mixing his waves with hers,hegained her love in the end.
阿瑞塞莎
阿瑞塞莎是位迷人的仙女猎人。每逢阿耳特弥斯打猎时,她负责携带弓箭。她对工作专心致志,既不考虑赞美也不顾及爱情。一个炎热的夏日,她感到很热,便找到一条凉爽的溪流,深感惬意。她跳入令人愉快的溪水中,兴致勃勃地畅游。不一会儿,听到水泡声,她大吃一惊地发现:那是河神(阿耳法斯)发出的闷雷声。仙女向岸边游去,赤身裸体地跑开了。河神便装成凡人的样子在后紧紧地追赶着。他们一直向前飞奔,越过小山,跨过峡谷,翻越大山,掠过广阔的平原,直到西海的水域展现在他们的眼前。绝望中精疲力竭的阿瑞塞莎哭叫着向她的保护神求救。阿耳特弥斯迅速将一层云雾披在仙女的身上。但顽固不化的阿耳法斯并未上当受骗。接着一股冷汗从仙女的肢体上溢出,并且浑身上下淌着水珠,她被变成一眼泉水了。河神认出了泉水就是仙女,他自已马上也变回了原来的模样,以便与仙女同流,享受她的陪伴。阿耳特弥斯只好劈开地面,仙女阿瑞塞莎便一直沉陷下去,穿过阴间,从希腊漂流到西西里岛。最后在锡拉库扎露面,结果发现河神忍受了阴间的黑暗,也变成了一条溪流出现在她面前。他们交汇在一起,他终于得到了她的爱。
有关于简单英语故事:Artemis
apollo drove his golden carriage across the heavens during the day,admired as the sun-god.artemis also raced across the sky in solemn style at night,respected as the moon-goddess.sitting in an airy carriage drawn by milk white horses,“the queen of wide air” gave offsilver light all over the sleeping world below.though she remained single all her life,the maidenheart of the goddess was at least for once excited as she saw the beautiful youth endymionsleeping.
she was pure and fair and calm.she was the example of maiden modesty and grace.just asapollo represents manly beauty,so artemis stands for feminine purity and virginity .as theirpatron goddess she took it as her duty to protect marrying girls and young women introuble.it was her altar that those maidens turned for love and happiness.
the twin sister of apollo was also the goddess of hunting and wild life .dressed in a shorthunting-suit coming up to the knee and followed by a team of noisy lovely fairymaidens,artemis had always her bow of pearl and shining arrow with her and travelled in thewoods in search of wild animals.when she felt hot and tired she would retire to a spring to takea bath.it was here that young actaeon accidentally came and suffered cruel treatment at thehands of the goddess.indeed,the goddesscould be thoroughly heartless and stopped to belovely as soon as the bad side of her nature got the upper hand in her.the sadthing of niobewas just a case in point.
阿尔特弥斯
白天阿波罗驾驶着金色战车穿越天空,被仰慕为太阳神。晚上,阿尔特弥斯以庄重的姿态飞越夜空,被敬仰为月亮女神。坐在乳白色战马驱动的空中马车中,这位“广阔天空的王后”向沉睡的大地散发出银色的光芒。她终身未嫁,但至少有一次当她看到英俊的恩底弥翁酣睡时,女神萌发了爱慕之情。
阿尔特弥斯心灵纯洁,容貌娟秀安祥。她是少女端庄娴雅的楷模。如果说阿波罗代表了男性美,那么她则象征着女性美——贞洁。作为守护神,她把保护困境之中的待嫁女子当作自己义不容辞的责任。少女们都来到她的圣坛前祈求爱情与幸福。
作为阿波罗的孪生妹妹,她也是狩猎女神。她身穿及膝的短猎装,有喧闹可爱的仙女尾随身后。阿尔特弥斯总是手持珍珠色的弓和发亮的箭,在林中漫游,寻找猎物。当她又累又热时,就来到泉水旁沐浴。而当阿卡同无意间来到这里时,却遭到了女神的虐待。事实上,当凶残的一面占了上风时,女神就会变得残酷无情。阿卡同的遭遇正说明了这一点。
有关于简单英语故事:the Golden Fleece
king athamus of northern GREece had two children, phrixus and helle.after he left his firstwife and mar ried ino,a wicked woman,the two children received all the cruel treatment thata stepmother could devise ,at one timethe kingdom was ruined by a famine.ino persuadedher credulous husband into believing that his son,phrixus,was the actual cause of thedisaster,and should be sacrificed to zeus to endit.the poor boy was then placed on the altarand was about tobe knifed when a ram with golden fleece was sent down by thegods andcarried off the two children on its back.as they flew over the strait that divides asia fromeurope,helle,faint at the vast expanse of water below ,fell into the sea and wasdrowned.thus the sea of helle,hellespont,became the ancient name of the strip ofwater.her brother kept on and arrived in colchis on the eastern shore of the black sea.therehe sacrificed the ram to zeus and gave its golden fleece to king aeetes,who nailed it on asacred tree and put a sleepless dragon in charge .
金色的羊毛
希腊北部国王阿塔玛斯有两个孩子,法瑞克斯和赫勒。当国王离开第一个妻子和一个名叫伊诺的坏女人结婚后,两个孩子受到后母残忍虐待,整个王国也受到毁灭性瘟疫的侵袭。伊诺在爱轻信的丈夫耳边进谗言,终于使国王相信:他的儿子法瑞克斯是这次灾害的罪魁祸首,并要将他献给宙斯以结束瘟疫。可怜的孩子被推上了祭坛,将要被处死。正在此时,上帝派了一只浑身上下长着金色羊毛的公羊来将两个孩子驮在背上带走了。当他们飞过隔开欧洲和亚洲的海峡时,赫勒由于看到浩瀚的海洋而头晕目眩,最终掉进大海淹死了。这片海洋古时候的名称叫赫勒之海,赫勒拉旁海峡便由此而来。金色公羊驮着法瑞克斯继续向前飞去,来到了黑海东岸的科尔契斯。在那里,法瑞克斯将公羊献给了宙斯;而将金羊毛送给了埃厄忒斯国王。国王将羊毛钉在一棵圣树上,并派了一条不睡觉的龙负责看护。