英语小笑话大全带汉语翻译
笑话作为一种城市化的民间口头创作体裁,是一种重要的交际手段。小编精心收集了英语小笑话带汉语翻译,供大家欣赏学习!
英语小笑话带汉语翻译篇1
Indian's Winter
Indians ask their new chief whether the winter will be cold or mild. Since the young chief never learned the ways of his ancestors, he tells them to collect firewood, then he goes off and calls the National Weather Service.
印地安人问他们的新酋长,这个冬天是冷还是温暖。这位年轻的酋长从没学过祖先那些本领,他只好吩咐他们去捡木柴,然后自己走到一边去给国家气象局打电话。
"Will the winter be bad?" he asks.
“今年冬天会不会很冷?”他问。
"Looks like it," is the answer.
“看上去是这样的。”他得到这样的回答。
So the chief tells his people to gather more firewood. A week later, he calls again.
于是酋长要求大家收集更多的木柴。一个星期后,他又打电话给国家气象局。
"Are you positive the winter will be very cold?"
“你确信今年冬天会很冷?”
"Absolutely."
“毫无疑问。”
The chief tells his people to gather even more firewood, then calls the Weather Service again: "Are you sure?"
酋长随即要求族人捡更多的木柴,然后再次给国家气象局打电话:“你肯定吗?”
"I'm telling you, it's going to be the coldest winter on record."
“我告诉你,那将是有史以来最寒冷的冬天。”
"How do you know?"
“你怎么知道?”
"Because the Indians are gathering firewood like crazy!"
“因为印第安人正发疯似地捡木柴!”
英语小笑话带汉语翻译篇2
Returning from a golf outing, my husband was greeted at the door by Sara, our four-year-old daughter. Daddy, who won the golf game? You or Uncle Richie?
Uncle Richie and I don't play golf to win, my husband hedged . We just play to have fun.
Undaunted, Sare said, Okay, Daddy, who had more fun?
丈夫打完高尔夫球回来,我们四岁的女儿莎拉在门口迎了上去。爸爸,谁赢了高尔夫球比赛,是你还是理查叔叔?
我和理查叔叔打高尔夫球不是为赢,丈夫推诿说。我们打球只是为了好玩而已。
莎拉毫不气馁,又问:那么,爸爸,谁觉得更好玩呢?
英语小笑话带汉语翻译篇3
One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds ofthings and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaningof the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied,"look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen asfour then I am drunk." "But, dad," the boy said, “there’s only ONE policeman!"
一天,父亲与小儿子一道回家。这个孩子正处于那种对什么事都很感兴趣的年龄,老是有提不完的问题。他向父亲发问道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?”“唔,孩子,”父亲回答说,“你瞧那儿站着两个警察。如果我把他们看成了四个,那么我就算醉了。” “可是,爸爸, ”孩子说,“那儿只有一个警察呀!”