关于季节的英语诗歌欣赏

2017-05-18

秋天是丰收的季节,黄澄澄的稻子好像铺了一地的金子。树叶也变黄了,一阵秋风吹过,树叶在空中打着旋儿,犹如一只只黄蝴蝶翩翩起舞。小编分享关于季节的英语诗歌,希望可以帮助大家!

关于季节的英语诗歌:The Soote Season

温和的季节

Henry Howard

亨利·霍华德

the soote season, that bud and bloom forth brings, with green hath and the hill and eke the vale;

温和的季节,催生叶芽和花蕾, 绿树青草覆盖了山峦和山谷,

the nightingale with feathers new she sings; the turtle to her mate hath told her tale.

换上新羽毛的夜莺把歌声放飞, 斑鸠对她的伴侣倾诉心曲。

summer is come, for every spray now spings; the hart hath hung his old head on the pale;

夏日来临,繁花茂叶压弯了树枝根根, 雄鹿把他暗褐色的角挂上篱桩,

the buck in brake his winter coat he flings; the fishes float with new repair'd scale;

公羊把他的冬装遗弃于灌木丛, 披上新鳞的鱼儿漂浮在水上。

the adder all her slough away she slings; the swift swallow pursueth the flies' small;

蛇儿蜕去她的旧皮, 轻捷的燕子追逐着小小的苍蝇,

the busy bee her honey now she mings. winter is worn, that was the flowers' bale.

忙碌的蜜蜂正在酿造花蜜, 严冬,戕害花儿的凶煞,如今筋疲力尽。

and thus I see among these pleasant things, each care decays, and yet my sorrow springs.

目光所至,万物一片生机,一览无余, 忧郁的事在消亡,忧愁依然袭上我的心头。

关于季节的英语诗歌:Poems in Honor of Spring

For winter's rains and ruins are over,

And all the season of snows and sins;

The days dividing lover and lover,

The light that loses, the night that wins;

And time remembered is grief forgotten,

And frosts are slain and flowers begotten,

And in green underwood and cover

Blossom by blossom the spring begins. —Algernon Charles Swinburne (1837–1909)

关于季节的英语诗歌:Summer Poetry

Bright was the summer's noon when quickening steps

Followed each other till a dreary moor

Was crossed, a bare ridge clomb, upon whose top

Standing alone, as from a rampart's edge,

I overlooked the bed of Windermere,

Like a vast river, stretching in the sun. —William Wordsworth (1770–1850)

关于季节的英语诗歌:Fall Poetry

The morns are meeker than they were,

The nuts are getting brown;

The berry's cheek is plumper,

The rose is out of town. —Emily Dickinson (1830–1886)

关于季节的英语诗歌:Winter Verse

In the bleak midwinter

Frosty wind made moan,

Earth stood hard as iron,

Water like a stone;

Snow had fallen, snow on snow,

Snow on snow,

In the bleak midwinter,

Long ago. —Christina Rossetti (1830-1894)

更多相关阅读

最新发布的文章