英语趣味幽默故事带翻译
笑话使人们在刻板的生活中感到一丝快意和放松,在人们的日常生活中起着重要调剂作用。下面小编为大家带来英语趣味幽默故事带翻译,欢迎大家阅读!
英语趣味幽默故事带翻译1:
On a trip to Disney World in Florida, my husband and I and our two children devoted ourselves wholeheartedly to the wonders of this attraction. After three exhausting days, we headed for home.
As we drove away, our son waved and said, "Good-bye, Mickey."
Our daughter waved and said, "Good-bye, Minnie."
My husband waved, rather weakly, and said, "Good-bye, Money."
一次,我和丈夫以及两个孩子前往位于佛罗里达州的迪斯尼乐园旅游,我们全身心地陶醉在它的各种充满吸引力的奇观中。筋疲力尽地玩了三天后,我们要回家了。 当我们驾车离开时,儿子挥着手说:“再见了,米奇。” 女儿也挥着手说,“再见了,米妮。” 丈夫也有气无力地挥了挥手,说:“再见了,美元。”
###英语趣味幽默故事带翻译###2:
When the surgeon came to see his blonde patient on the day after her operation, she asked him somewhat hesitantly just how long it would be before she could resume her sex life.
Uh, I hadn't really thought about it" replied the stunned surgeon. You're the first one ever to ask that after a tonsillectomy."
手术后第二天,外科医生去看他的金发碧眼的美女病人,她有点吞吞吐吐地问他多久以后她能恢复性生活。
“啊,我真的从来没想过这点!”医生万分惊谔,“你是第一个做了扁桃体切除手术后问我这种问题的人!”
英语趣味幽默故事带翻译###3:
A lawyer named Strange was shopping for a tombstone. After he had made his selection, the stonecutter asked him what inscription he would like on it. "Here lies an honest man and a lawyer," responded the lawyer. "Sorry, but I can't do that," replied the stonecutter. "In this state, it's against the law to bury two people in the same grave. However, I could put ``here lies an honest lawyer" "But that won't let people know who it is" protested the lawyer. "Certainly will," retorted the stonecutter. "people will read it and exclaim, "That's Strange!"
一个姓Strange的律师去买墓碑。他选好了以后,石匠问他,要在墓碑上刻什么碑铭。律师回答:“这里长眠着一个诚实的人,一个律师。”“对不起,我办不到,”石匠说,“要是这样的话,违反了一个坟墓只能埋葬一个人的法律。不过,我会刻上:‘这里长眠着一位诚实的律师’。” 律师抗议:“但是那样人们就不知道这里埋葬的是谁啊!”“当然知道啦,”石匠反驳道,“人们看到会惊呼‘太奇怪了!’”
###英语趣味幽默故事带翻译###4:
This story is told of a browbeating counsel,who habitually endeavored to terrorize his opponent's witnesses.
One witness rather tended to preface his replies with lengthy explanations.
“I want‘yes’or‘no,’”thundered counsel.“There is no need for you to argue the point!”
“But there are some questions which cannot be answered by‘yes’or‘no,’”mildly responded the witness.
“There are not!” snapped the lawyer.
“Oh,” said the witness,“answer this then:“Have you ceased beating your wife?”
这个故事讲的是一个咄咄逼人的辩护律师,他惯于尽量去恐吓对方的证人。
有一个证人有点倾向于在回答问题之前做冗长的解释。
“我要你回答‘是’或者‘不是’,”辩护律师怒喝道: “你没有必要就这个问题进行争论。”
“可是有些问题无法用‘是’或者‘不是’来回答。”这位证人温和地回敬他。
“不存在这样的问题!”律师厉声打断他。
“噢,”证人说:“那么请你回答这个问题:“你停止打你老婆了吗?”
英语趣味幽默故事带翻译相关文章:
1.英语幽默笑话故事带翻译
2.英文幽默故事带翻译
3.英语幽默故事带翻译
4.趣味幽默英语故事
5.幽默趣味英语故事阅读