高中学好英语的关键
每天背一条英语单词,一年就有365个了。下面是小编给大家整理的AAAAA,供大家参阅!
AAAAA:风云人物的英语学习方法
最初了解芮成钢是在早年1998年的21世纪杯上他精彩的表现,我还是通过网络搜索的方式,收集了与他英语学习有关的资料,与博友们分享:
芮成钢最喜欢的一句名言,是美国前总统里根说的:“遣词造句与个人风格都不是最重要的,是内容让别人能记住你,我不是最伟大的交流者,但我交流最伟大的内容。”---太精辟了,可是我们平时在交流些什么呢,吃喝玩穿住行占绝大部分甚至是生活的全部,而把心灵的陶冶,智慧的成长,胸怀的拓宽真正对社会有价值,让人心旷神怡,保持鲜活生命的东西放在一个不被重视的位置,或许这种态度就决定每个人的人生轨迹,因为同样的态度加上同样的事情累积五年,十年,甚至一生的话,那种威力是巨大的。就像银行存钱的复利一样累积几十年是个很大的数额。好的习惯累积一生可以成就一切,反之,如果是错误的态度,习惯和方法,就会差不多彻底毁灭人的一生。
在中国企业家网上报道芮成钢摘抄如下:
芮成钢的英语说得比汉语要好得多,他可以随心所欲地带出几句英语谚语,却在用汉语回答问题时准备很久,还说得不十分贴切。他的朋友中相当一部分是外国人,清一色的英语交流,甚至是那些对汉语感兴趣的外国朋友说汉语,他说英语。
很难将芮成钢的人生分段,似乎从儿时开始,就开始了他有目标的生活,父亲对于这种目标的确定起到潜移默化的作用,“家庭给我很大一笔财富。可能别人到大学以后学到的东西,我小时候已经在接触,比如说希腊神话等,很多文化上的积累很小的时候就完成了,父亲不是逼着我去看大部头,而是从连环画看起,中文看不过瘾再看英文。从这样的家庭出来,帮我节省很多时间。”家庭的影响让他至今心存感激。
芮成钢的爱好不少,养狗算一个,他养过一只大丹,一只长毛狗。工作忙,经常不回家的芮成钢经常感到对不起它们。芮成钢也是dvd收藏迷,淘碟与赏碟的喜悦让他乐在其中,他说他是从高中开始收藏的,开始是录像带、后来到vcd、dvd,这些影视的东西给了他许多做电视节目的感受。
对节目本身明察秋毫的能力使他对采访质量要求甚高,“与外国人打交道,要用他们的语言,他们的逻辑方式去说服他们。如果你的言谈举止、你的思想都跟他们在同一个起跑线上,他们觉得和你交流,在语言和思想上都没有障碍,那么做起节目来就要舒服得多。”
会说英语其实算不上什么本事,但是能够每天跟世界顶尖级人物对话,这个时候的英语就成为一种魅力了。
在2005年的解放日报报道芮成钢如下:
他的面孔年轻得令人嫉妒,他的语气却老练得令人怀疑,就是这个年龄与阅历不对等的新锐分子,总能与世界政要、经济巨头、学界名流打得火热。
如果说得天独厚的俊朗外表帮助芮成钢更容易获得别人的好感,那么,他的专业知识背景和一口流利得有些"过分"的英语则在事实上强有力地支撑着他。
人生无时不刻充满选择,选择意味着判断,也意味着放弃。
1996年,芮成钢以优异的高考成绩获得了进入外交学院国际经济专业深造的机会。在这所培养外交官的专门院校,他像所有展翅欲飞的有志青年一样,入校伊始就迫不及待表现出自己多方面的专长,以期迅速获得认可。芮成钢勤奋地实践着他那个年龄应该做的几乎所有事情,他的英语讲得甚至比普通话还要标准。1998年,芮成钢获得全国英语演讲赛第二名,随后又在伦敦国际演讲比赛中击败美国和澳大利亚选手,获得了第四名的好成绩。
AAAAA:学习习惯
More and more people are going back to school to take courses to get further qualifications these days. These like-minded people want to improve themselves for better futures. These mature students, along with current students in college or university, may find it a real challenge to keep up with all the studying required to do well in their courses. Indeed, this is very much related to productivity issues of getting enough done.
如今,更多的人回到学校进修以获得更多的资格认证。希望提升自己以获得更好的前途人想法都是相似的。你们这些业已成年的家伙们在和学院或大学中现有的学生们同班就读时就会发现,要想跟上趟可不是件容易的事,因为你要把每门课都学好。说到底,这主要是个学习效率的问题。
When I started in university many years ago, it was a bit of a culture shock. One of the most extreme differences on campus compared to high school was that the professors didn’t really seem to care whether I showed up for classes or not. In some classes, many students were even falling asleep.
多年以前,当我在大学里刚起步之时,可算是实实在在地体会了一点文化震荡。大学校园与高中之间最大的一个不同,就是教授们其实好像真不怎么在乎你是否去上课。在上某些课时,有很多同学甚至都睡着了。
I enjoyed this freedom of showing up for classes whenever I wanted. But the rude awakening soon came when I got my first set of grades. My marks sank to ‘C’ averages and I was even at risk of failing a course or two.
我很享受这种想去上课就去、想不去就不去的自由。但在我拿到第一份成绩单的时候,我猛醒了。我的分数降到了平均成绩“C”,甚至到了挂掉一两科的边缘。
Better study habits
更好的学习习惯
My study habits were poor and last minute cramming for tests or exams made university life quite stressful. Some things had to change as I faced the possibility of dropping out of university without a degree. If you are either a current or returning student, I’m sure that you don’t want to be in this type of situation either.
我的学习习惯不好。在测验或考试之前最后时刻临时抱佛脚,让我的大学生活鸭梨很大。需要作出一些改变了,因为我可能会没拿到学位就退学。无论你们是应届生还是复读生,我保证你们也都不想这样。
Fortunately, I stumbled onto a study skills strategy that saved me. This method virtually eliminates the need to cram for exams. I started using this strategy to completely change my study habits and it made a huge difference for me.
幸运地是,我连滚带爬地摸索到了一种学习技巧,这种学习策略救了我。这种方法让我不再需要考前临时抱佛脚。我逐渐用这种方法彻底改变了学习习惯,它让我焕然一新。
This study strategy is ideal especially for courses that involve final exams that cover all material that was introduced during a semester or entire year. Here is what this strategy involves.
对于那些在期末考试中要考查一学期或一学年内所有学习内容的课程,这种学习方法尤其有效。下面就是这种学习方法的要点。
For each of your courses, schedule a regular study session each week.
l 对于你学的每一门课程,在每一周中都规划一个特定的学习时间段。
Stick to this study session schedule faithfully like a job.
l 就像上班一样遵守这一学习日程安排。
During each study session, review everything that you have covered in your course so far from day one to present.
l 在每个学习时间段里,复习从这门课第一天到目前为止的所有内容。
Continue reviewing all content each week even if you don’t have an upcoming test or exam.
l 坚持在每一周都复习所有的内容,即使不是面临测验或考试。
Although there will be more material to cover each week for each course as you move along the semester, covering earlier material will become faster as you become more familiar with them each week. You might not have to increase that much time to each study session as the year goes by.
在一个学期中,尽管每周你要学的内容都比上一周更多一些,但越早学的材料你越熟悉,所以也会越快。所以在这一年里,你在每周每次花的时间并不会增加那么多。
The beauty of this study habits strategy is that by the time final exams roll around, you will be quite familiar with most of the course content because you have been reviewing it each week.
这种学习习惯建立策略的优点在于,当期末考试的滚滚车轮压到你面前的时候,你将会对课程中的大部分内容非常熟悉,因为你每周都在复习。
Using this strategy will allow you to go into your final exams with much more confidence than ever before. The only new material is the most recent since older content will be well absorbed into your head from all those weeks of regular study.
运用这种策略,你在迈入期末考试的考场时会信心十足。只有刚学过的那些内容才是新的材料,因为经过每周有规律地学习,旧的学习内容已经记得很牢了。
No more cramming for exams
考试不用再临时抱佛脚
This study strategy worked wonders for me as it took me from a ‘C’ average student to ‘B+/A-’ average by graduation. This not only allowed me to finish my degree successfully, it got me into MBA school where I needed to have even better study habits in place.
这种学习策略对我来说很有效,因为我的成绩从平均得“C”提升到了毕业时的“B+/A-”。它不仅让我成功地拿到了学位,还让我得以就读 MBA 商学院,在那里我有了更好的学习习惯。
So there it is – my top study skills strategy that basically involves weekly review of everything that you’ve covered in your courses to date. So no more cramming for exams needed!
没别的了——这就是我的超级学习策略,说白了就是每周复习迄今为止的所有学习内容。别再考前临时抱佛脚啦!
AAAAA:姚明的学习方法
自从在2011年退役后,姚明的个人生活虽然低调,但仍然十分精彩。他不但买下了上海大鲨鱼队,还成了政协委员,继续帮助中国体育事业的发展。在美国,他也没有远离NBA,仍然积极做慈善,参与活动。
姚明今年年初的时候就进入了2016年篮球名人堂的入选名单,而他也出现在多伦多全明星周末上,吸引了很多媒体的关注。当他站在中场纪念篮球之父奈史密斯的时候,引来了非常大的欢呼。
在全明星周末中,姚明也得到了不少有趣的提问。
有记者问他是如何能讲一口这么流利的英语,姚明笑了笑说:“假如你在更衣室混了6个月以上,你也能做到。”
其实巨人姚当初到美国的时候,也是一英语白痴。
那么运动员学英语,真的有那么难吗?
“我英语确实提高得挺快,但这没有什么奇怪的,难道运动员就学不好英语吗?”
有次采访中姚明满脸诧异地反问道。他一边拿着一本赛前笔记,一边坐在更衣室里研究比赛对手。这种赛前笔记通常是为记者们准备的,但姚明正在津津有味地读着这摞厚厚的英文资料。
“语言这东西其实挺有意思的,如果没有一个好的环境,兴趣自然会降低。我在NBA打球,必须要用英语才能开展工作。有这个环境在这里,队友和教练都说英文,学起来自然快了。去年10月的中国赛我回上海,到学校参观,那些小学生的英语才叫一个流利,他们才7岁啊,我7岁时,普通话都还没学好呢。”
入乡随俗 从英语开始
语言是休斯顿带给姚明的第一个生活方面的考验。当他第一次到休斯顿时,有很多人去机场接他,但起先姚明所有的话都是通过翻译说的。最后有个记者问姚明:”你能自己用英语说两句话吗?”结果姚明就开始学说英语了。
重要的是,什么都敢说
姚明举了个自己“大胆去说”的例子,他已经可以用英语向裁判抱怨了:
I haven't done much trash-talking. But last year, I did complain about a call. Nobody could believe it. So I said, "I've spent a lot on English lessons. I want to get my money's worth." The official was laughing. My American strength coach says he liked me better before I could talk English.(我并没有说过太多垃圾话,但是上赛季,我曾经因为一次吹罚而抱怨过,没有人能相信我居然去抱怨,所以我说:“我花了很多时间学英语课,我想让我的钱花得值。”结果裁判乐了。我的美国体能教练告诉我说他更喜欢不会说英语的我。)
美国媒体也知道姚明如今在上海交大上课,他在接受采访时透露,自己正在努力毕业拿到学位,但还得写一篇20000字的论文。当记者询问他打算怎么写时,姚明又开了个玩笑:“我大概会去谷歌网站上搜一下。”
以上是小编整理所得,欢迎大家阅读和收藏。