“卡通形象”英语怎么说

2016-11-19

摘要:北京警方通过官方微博 “平安北京”推出民警原创设计的“朝阳群众”和“西城大妈”卡通形象。你知道怎么用英语表达吗?

Beijing police published cartoon images of residents from two of its districts who have tipped off the police in the capital and greatly helped maintain social order, Legal Evening News reported.

Last year, a number of high-profile Chinese celebrities were found using drugs by the police all based on tips provided by residents in Chaoyang.

Internet users have amusingly nicknamed residents of Beijing's Chaoyang district as the "fifth largest intelligence agency" in the world.

据《法制晚报》报道,北京警方发布为警方提供线索并帮助警方维持社会秩序的两个城区民众的卡通形象。

去年,多名明星艺人吸毒因朝阳群众举报而被警方抓获。

神秘的北京“朝阳群众”被网友戏称为“世界第五大王牌情报组织”。

【讲解】

文中的cartoon image就是“卡通形象”的意思,其中image作名词,既可以指“(头脑中的)形象”,也可以指“(个人、团队或组织的)形象,声誉”,如:The tobacco industry has been trying to improve its image. (烟草行业一直在试图改善其形象。)

第三段中的intelligence agency表示“情报组织”之意,美国中情局(Central Intelligence Agency,简称CIA)、前苏联(former Soviet Union)国家安全委员会(Committee of State Security)都是王牌情报组织。

更多相关阅读

最新发布的文章