等量齐观的意思和造句
等量齐观指对有差别的事物同等看待,你会用等量齐观造句吗?以下是小编给大家带来等量齐观的内容,希望对大家的学习有所帮助。
等量齐观的意思
[释义] 等:相同;量:估量;评价;齐:一样。不顾事物的区别;作同等看待。
[语出] 清·况周颐《蕙风词话》:“或带烟月而益韵;托雨露而成润;意境可以稍变;然而乌可等量齐观也。”
[正音] 量;不能读作“量体温”的“liánɡ”。
[辨形] 观;不能写作“关”。
[近义] 一视同仁 相提并论 混为一谈 同日而语
[反义] 大相径庭 截然不同 霄壤之别 分门别类
[用法] 多含否定意味;或用在否定句里。一般作谓语。
用等量齐观造句
1) 鸡鶩与凤雏,岂能等量齐观?
2) 沂南汉画像石墓的设计文化最突出之处有二:一是反映了与第宅建筑等量齐观的设计思想,二是体现了处处见安排的设计思路。
3) 在投机活动上,堪与证券市场等量齐观的还有狂热的房地产投机活动。
4) 时至咸和甲午魏华存驻世已年八十四岁,青童道君和清虚真人降等量齐观她的山观斋室,赐给她灵药一剂,约期与众仙集会于阳洛山中。
5) 但能与苏摩尓、希罗尤基等量齐观处于一层楼,那身份定是非同凡响无疑。
6) 纵观六界之内,有偏私,有成见,苍茫皓天不管你是妖,还是仙,一律等量齐观,亦无高低贵贱之分。
7) 一道等量齐观的大范围波束被原封不动“反射”。
8) 乍看来,中国禅是把现实的真相与宗教的觉醒等量齐观了。
9) 每年北风初起,由剌桐港出发的南海商船,载运外销的茶叶,已与瓷器等量齐观,素来以泉府绸、剌桐缎驰名的海上丝绸之路,也有人称为茶瓷之路了。
10) 刘完素这里所言,似乎还不是说他乃医中亚圣,而是他特别推崇仲景之书,乃医家经典,医家虽无法与儒家至圣等量齐观,但亦可权称为亚圣。
11) 除掉杨秀清之后,天王身旁还有没有在能力及人望方面,能够与他等量齐观的合适人选?
12) 不论是财势或者是人气,社会地位等皆是等量齐观的惟一家族。
13) 思考可能陷入的最致命的陷阱是把实存与利弊等量齐观.
14) 无论从哪种意义上都不可能等量齐观。
15) 因此,她们两个人的元神消耗,基本上是等量齐观,没有差别。
16) 痘痘男也是深知这一点,脸上已经布满了与痘痘等量齐观的汗珠,他甚至感觉如果今天不能把这位眼前的小祖宗伺候好了,估计今天也就活到头了。
17) 商场不应把名牌与普通产品等量齐观。
18) 成功的人都是极少数,所以能够和那些成功人士等量齐观的人不是很多。
19) 啊,怎么能把这么一颗钻石跟那粒假宝石等量齐观呢?
20) 你能够在观点上与所谓的专家们等量齐观了,说明你真的进步了很大。
等量齐观的正确造句
1) 这么一大堆事,必然有个主次轻重,岂可等量齐观,混为一谈。
2) 做事要懂得分轻重缓急、先后次序,不能一律等量齐观,全部混淆在一起。
3) 甲乙两人的成绩相差那么远,怎么可能等量齐观,一律叙奖,这是很不公允的。
4) 现在我们班上在数学成绩上能够和你等量齐观的人已经不多了。
5) 这两篇论文虽然性质相似,但析论功力不同,怎能等量齐观?
6) 把我和学者们等量齐观,那太抬举我了。
7) 这两样东西虽然看起来差不多,但材质不同,是不能等量齐观的。
8) 他们二人的工作成绩不可等量齐观。
9) 在这个年龄段的人思想上要想和他等量齐观的人还真的不是很多。
10) 天地间事物本来就参差不齐,怎么可以等量齐观呢?
11) 但景观的形态与功能并非总是等量齐观、协调一致。
12) 如果失败后,勇士和懦夫的可悲程度被等量齐观,那么足球就没有希望了。
13) 上海市的经济总量基本上与北京和天津经济总量之和等量齐观。
14) 我们不要做与大部分人都等量齐观的人,所以我们要做出类拔萃的人。
15) 但是这些批评并没有将其与其他范式和框架等量齐观地来看待。
16) 鸡鹜与凤雏,岂能等量齐观?
17) 每个人的基本道德生而不同,不可等量齐观。菲茨杰拉德
18) 在以往的研究中,有的学者认为明清的朝审和秋审是现行死缓制度的萌芽形式,也有的误将二者等量齐观。
19) 他专研网站研究已经有十余年了,所以在中国很少能够找到人能够和他等量齐观的。
20) 这几种作法可能导致的结果不同,当然要审慎评估,绝不能等量齐观。
21) 明确规定企业劳动者的法律地位,使劳动权利在公司治理结构层面上还原为劳动权力,并获得与资本权力等量齐观的法律地位,在公司监事会中加大职工代表监事的比例。
22) 拟制理论真正想说明的问题,其实是法人这种法律上的人在哲学说明意义上不能和个人等量齐观,不具有根本性价值,反映到私法上,即法人的权利能力并非理所当然。
23) 就当前情况来看,事实上,在调动群众的积极性上没什么可以与打打官僚腐朽等量齐观,尽管它本身不无毛病。
24) 加入了糖、全脂牛奶和奶油,冰咖啡的卡路里含量已可以与饱餐一顿的热量等量齐观。
25) 它必须将翻译研究与文学研究有机融合,而不能割裂处之或简单相加;它应该把中译外与外译中等量齐观,取精用弘。