英语对话笑话短文带翻译
话作为民间口头创作,深受广大人民喜爱,笑话从一定程度上反映了社会现实、民族心态及价值观。小编精心收集了英语对话笑话短文带翻译,供大家欣赏学习!
英语对话笑话短文带翻译篇1
An American, a Japanese, a Chinese expedition in the jungle. The results were captured by tribal cannibalism. Can be tribal chiefs, said: "I'm in a good mood today, do not eat you, but you have to pay one hundred board, but you can endure before the board to have a desire to achieve." Board is the first Americans to pay. He said: "before the board to pay, give me a seat bottom cushions." Pad stop, board-like falling rain; 合previous 70 boards, 70 boards were smashed after the cushion, and then is finished ... ...Antiaris , the United States left behind the old feeling. After seeing this, the Japanese asked the mattress 10. 1,2,3 ... 100 over, the Japanese rose,, all right; then the Zhang imitation of their capacity and ability to brag about a re-creation, and would like to sit while watching the show the Chinese people. Chinese people get on the ground slowly, carefree carefree said: "Come on, give me the Japanese mat."
一个美国人、一个日本人、一个中国人在丛林探险。结果全被吃人部落抓去了。可部落酋长说:"我今天心情好,不吃你们,但你们都得挨一百板子,但在挨板子前你们可以有一个愿望实现。”先挨板子的是美国人。他说:"挨板子前,先给我屁股垫上1个坐垫。”垫罢,板子雨点般落下;先前70板还凑合,70板之后坐垫被打烂,然后就是板板见血……打完,美国老摸着屁股走了。日本人见状后,要求10个床垫。1、2、3…100打完,日本人起身,拍拍屁股,没事;然后张着臭嘴对自己的模仿能力和再创造能力吹嘘一番,并想坐一边看中国人的好戏。中国人慢慢趴下,悠哉悠哉地说:"来,把日本人给我垫上。”
英语对话笑话短文带翻译篇2
Drunk
One day, a father and his little son were going home. At this age, the boy was interested in all kinds of things and was always asking questions. Now, he asked, "What's the meaning of the word 'Drunk', dad?" "Well, my son," his father replied, "look, there are standing two policemen. If I regard the two policemen as four then I am drunk."
"But, dad," the boy said, " there's only ONE policeman!"
醉酒
一天,父亲与小儿子一道回家。这个孩子正处于那种对什么事都很感兴趣的年龄,老是有提不完的问题。他向父亲发问道:“爸爸,‘醉’字是什么意思?” “唔,孩子,”父亲回答说,“你瞧那儿站着两个警察。如果我把他们看成了四个,那么我就算醉了。” “可是,爸爸, ”孩子说,“那儿只有一个警察呀!”
英语对话笑话短文带翻译篇3
Boy: Hi, didn't we go on dates before? Onec or twice?
Girl: Must've been once. I never make the same mistake twice.
男孩:嗨,我们之前是不是约会过,是一次还是两次,我忘记了。
女孩:应该只有一次吧,我从不犯两次同样的错误。
英语对话笑话短文带翻译篇4
Hospitality
The hostess apologized to her unexpected guest for serving an apple-pie without any cheese. The little boy of the family left the room quietly for a moment and returned with a piece of cheese which he laid on the guest's plate. The visitor smiled, put the cheese into his mouth and then said: "You must have better eyes than your mother, sonny. Where did you find the cheese?" "In the rat-trap, sir," replied the boy.
好客
由于客人在吃苹果馅饼时,家里没有奶酪了,于是女主人向大家表示歉意。这家的小男孩悄悄地离开了屋子。过了一会儿,他拿着一片奶酪回到房间,把奶酪放在客人的盘子里。 客人微笑着把奶酪放进嘴里说:“孩子,你的眼睛就是比你妈妈的好。你在哪里找到的奶酪?” “在捕鼠夹上,先生。”那小男孩说。