英语短笑话,简单的英语笑话

2017-03-06

笑话是流传在民间的一种故事性的文学体裁。古人称笑话为“谐”,刘勰说:“‘谐’之言,皆也;辞浅会俗,皆悦笑也。”下面是小编带来的简单的英语笑话,欢迎阅读!

简单的英语笑话篇一

Spending the night with their grandparents, 2 young boys knelt beside their beds to say their prayers at bedtime. The younger boy began praying at the top of his lungs:"I PRAY FOR A BIKE... I PRAY FOR A NEW DVD..."

His older brother nudged him and said, "Why are you shouting your prayers? God isn't deaf." To which the little brother replied, "No, but Grandma is!"

2个男孩与祖父母一起过夜,他们跪在床边做睡前祷告。弟弟声嘶力竭地祈祷: "我祈求一辆自行车,一张新DVD……"

哥哥用肘轻推他: "你为什么大喊着祈祷?上帝又不聋。"

弟弟答道:"上帝是不聋,但是奶奶聋。"

简单的英语笑话篇二

A cop spotted a woman driving and knitting at the same time. Coming up beside her, he said, "Pull over!"

"No," she replied, "a pair of socks!"

巡警发现一名妇女边开车边织毛衣,便开车上前,说:"靠边停车(套头衫)!"

"不," 她回答,"是一双袜子!"

简单的英语笑话篇三

In order to prove the harmful effect of alcohol,the teacher put a bug into a glass filled with alcohol,soon the bug died. The teacher asked a student,"what does this show?"

The student answered,"It shows that people won't get parasites if they drink more alcohol."

酒的好处

为了证明酒精对生物的危害,老师把一只虫子放入装有酒精的杯子里,虫子很快就死了。老师问一个学生:“这说明了什么?”

学生答道:“说明人多喝酒,就不会长虫子。”

简单的英语笑话篇四

Teacher:Some students are becoming arrogant.Do you remember the story about race between

the hare and the tortoise?Now,Xiaoming,will you please tell us why the hare was defeated by the tortoise?

Xiaoming:Because the hare fell asleep.

Teacher:Absolutely right!What should we do so that the hare won't fall asleep?

Xiaoming:Exchange the tortoise for the wolf.

把乌龟换成狼

老师:有些同学开始骄傲了,大家还记得龟兔赛跑的故事吗。小明,你说说看,兔子为什么输给乌龟?

小明:因为它睡觉了。

老师:对极了!我们应该怎么做才能让兔子不睡觉呢?

小明:把乌龟换成狼!

简单的英语笑话篇五

Jonesie The Great Lion Hunter

A small village was troubled by a man-eating lion. So its leaders sent a message to the great hunter, Jonesie, to come and kill the beast.

For several nights the hunter lay in wait for the lion, but it never appeared. Finally, he told the village chief to kill a cow and give him its hide. Draping the skin over his shoulders, he went to the pasture to wait for the lion.

In the middle of the night, the villagers woke to the sound of blood-curdling shrieks coming from the pasture. As they carefully approached, they saw the hunter on the ground, groaning in pain. There was no sign of the lion.

"What happened, Jonesie? Where is the lion?" asked the chief.

"Forget the damn lion!" he howled. "Which one of you idiots let the bull loose?"

伟大的猎手Jonesie

有个小村庄正为一只吃人的狮子而烦恼。于是,村长派人去请伟大的猎手Jonesie来杀死这只野兽。

猎手躺着等了几个晚上,但狮子一直没有出现。最后,他要求村长杀只羊然后把头皮给他。把羊皮披在身上后,猎人到草原上去等狮子。

半夜,村民被从草原传来的声嘶力竭的尖叫声惊醒。他们小心地靠近后,看到猎手正躺在草地上痛苦地呻吟。没有狮子出没的蛛丝马迹。

“Jonesie,怎么了?狮子在哪?”村长问。

“哪有狮子!”猎人怒吼道,“哪个傻瓜把公牛放出来了?”

更多相关阅读

最新发布的文章