晨读英语美文精选两篇

2017-03-20

优美的文字于细微处传达出美感,并浸润着人们的心灵。通过英语美文,不仅能够感受语言之美,领悟语言之用,还能产生学习语言的兴趣。度过一段美好的时光,即感悟生活,触动心灵。下面是小编为大家带来晨读英语美文精选两篇,希望大家喜欢!

晨读英语美文精选:人在旅途

Life is like a train ride. We get on. We ride. We get off.We get back on and ride some more. There are accidents and there are delays. At certain stops there are surprises. Some of these will translate into great moments of joy; some will result in profound sorrow.

人生就如一趟火车之旅。我们上车,前进,下车。接着,我们又回到火车上,再乘坐几程。这当中会有意外发生,也会出现延误的情况。在某些站点,我们会遇上令人惊异之事,或会化作喜悦时刻,或会以刻骨悲痛收场。

When we are born and we first board the train, we meet people whom we think will be with us for the entire journey. Those people areour parents! Sadly, this is far from the truth. Our parents are with us for aslong as we absolutely need them. They, too, have journeys they must complete.We live on with the memories of their love, affection, friendship, guidance and their constant presence.

出生后,第一次踏上火车时,我们会遇见一些我们自以为将陪伴我们走完整个旅程的人,那就是我们的父母!令人难过的是,事实远不是如此。在我们的确需要我们的父母时,他们会在我们身边。但他们也有他们必须完成的旅程。带着他们的爱、深情、友谊、指引和时刻相伴的这些记忆,我们继续着自己的生活。

There are others who board the train and who eventually become very important to us, in turn. These people are our brothers, sisters,friends and acquaintances, whom we will learn to love, and cherish.

还有些登上火车的人最终会成为对于我们至关重要的人。这些人就是我们的兄弟、姐妹、朋友和熟人,我们将学着去爱他们,去珍惜他们。

Some people consider their journey like a jaunty tour. They will just go merrily along. Others will encounter many upsets, tears and losseson their journey. Others still, willlinger on to offer a helping hand to anyone in need.

有些人把他们的人生看作是一次无忧无虑的旅程,他们一路上都会快乐前行。另一些人会在他们的旅程中遇上许多烦心的事,泪流连连,每每失落。另一些人则会驻足停留,向任何需要帮助的人伸出援手。

linger ['lɪŋgə]vi. 徘徊;苟延残喘;磨蹭 vt. 消磨;缓慢度过

Some people on the train will leave an everlasting impression when they get off. Some will get on and get off the train so quickly, they will scarcely leave a sign that they ever travelled along with you or ever crossed your path.

火车上的一些人下了车,还会让你久久难忘。一些人匆匆上车又匆匆下车,几乎没留下任何曾和你一同走过一段旅程抑或曾遇上你的痕迹。

everlasting [evə'lɑːstɪŋ]adj. 永恒的;接连不断的

We will sometimes be upset that some passengers, whom we love, will choose to sit in another compartment and leave us to travel onour own. Then again, there’snothing that says we can't seek them out anyway. Nevertheless, once sought out and found, we may not even be able to sit next to them because that seat will already be taken.

有时,当我们所爱之人选择坐在另一节车厢里,留我们独自旅行时,我们会感到心烦意乱。但话说回来,也没规定说我们不能主动去找他们。然而,一旦找到,我们却会发现,自己也许已不能坐在他们身旁了,因为那个位置已被别人占了。

compartment [kəm'pɑːtm(ə)nt]n.[建] 隔间;区划;卧车上的小客房 vt. 分隔;划分

That's okay …everyone's journey will be filled with hopes, dreams, challenges, setbacks and goodbyes.

没关系……每个人的旅程都将充满希望、梦想、挑战、挫折和离别。

We must strive to make the best of it… no matter what. We must constantly strive to understand our travel companions and look for the best in everyone.

无论如何,我们必须努力使我们的人生之旅过得充实精彩。我们必须不断努力去理解我们的旅伴,从他们每个人身上发掘最亮的闪光点。

Remember that at any moment during our journey, any one of our travel companions can have a weak moment and be in need of our help. We,too, may vacillate or hesitate, even trip. Hopefully, we can count on someone being there to be supportive and understanding…

记住,在旅程中的任何时刻,我们的任何一位旅伴都可能有脆弱的时候,并需要我们的帮助。我们也会有犹豫不决、迟疑,甚至跌倒的时候。只是希望我们能依靠身边的人给予我们支持和理解……

The bigger mystery of our journey is that we don't know when our last stop will come. Neither do we know when our travel companions will make their last stop. Not even those sitting in the seat next to us.Personally, I know I'll be sad to make my final stop… I'm sure of it! My separation from allthose friends and acquaintances I made during the train ride will be painful.Leaving all those I'm close to will be a sad thing. But then again, I’m certain that one day I’ll get to the main station only to meetup with everyone else. They'll all be carrying their baggage, most of which they didn’t have when they first got on this train.

我们的旅途较为神秘之处在于,我们不知道我们何时到达人生的最后一站,也不清楚我们的旅伴,甚至是那些就坐在我们身旁的人何时走完他们的最后一程。就我个人而言,我知道走最后一程时,我会悲伤……这点我很肯定!和所有在旅程中遇见的朋友和熟人分别,我会很痛苦。离开所有我亲近的人是件让人难过的事。但话说回来,总有一天,我会到达中心车站,和其他所有人会合。他们都会提着各自的行李,而其中大部分行李是他们初次踏上这列火车时不曾有的。

I'll be glad to see them again. I'll also be glad to have contributed to their baggage and to have enriched their lives, just as much asthey will have contributed to my baggage and enriched my life.

再次见到他们,我会很高兴。自己曾作为部分记忆被装进他们的行李箱,丰富了他们的人生,就像他们曾作为部分记忆被装进我的行李箱,丰富了我的人生一样,对此,我会感到开心。

We're all on this train ride together. Above all, we should all try to strive to make the ride as pleasant and memorable as we can, right up until we each make the final stop and leave the train for the last time.

我们所有人一起乘坐着这趟火车。最重要的是,我们都应该尽可能地使我们的人生之旅过得愉快而难忘,直到我们每个人都抵达最后一个站,最后一次走下火车。

All aboard!

乘客全部到齐!

Safe journey!!

一路平安!!

BON VOYAGE!

旅途愉快!

晨读英语美文精选:2016年我想这样去爱

This is how I want to fall in love in 2016...

2016年我想这样去爱……

I want to fall in love with the way the sun rises teeming with hope...

我渴望爱上太阳从东边慢慢升起充满希望的景象……

I want to fall in love with the warm scent of coffee in a new, quiet morning...

我渴望爱上宁静早晨那杯咖啡的温暖气味……

I want to fall in love with all of my fateful regrets that guided me to this place...

我渴望爱上那些将我引导到此处的命运的遗憾……

I want to fall in love with the sky no matter what moods it's in...

我渴望爱上这片天空无论天气多么变幻莫测……

I want to fall in love with the moon while it lulls us to our dreams...

我渴望爱上月亮尽管它带我们进入梦乡……

I want to fall in love dancing on pavements and cobblestones around the world...

我渴望爱上在世界各地的人行道和鹅卵石小道上起舞的那种感觉……

I want to fall in love with the precious cities I have yet to introduce myself to...

我渴望爱上那些我还没有去过的珍奇城市……

I want to fall in love with my past so I can better understand my future...

我渴望爱上我的过去,这样我就可以更好地理解自己的未来……

I want to fall in love with the people in my life I forget to say "I love you" to...

我渴望爱上那些在我的生命中忘记对他们说“我爱你”的人……

I want to fall in love with the light as much as I appeal to the dark...

我渴望爱上光明,就像我爱黑暗那样……

I want to fall in love with every rainy afternoon and every blooming dawn...

我渴望爱上每个多雨的午后和每个生机勃勃的黎明……

I want to fall in love in lackluster places because they still shine on their own...

我渴望在平凡的地方坠入爱河因为那里自有精彩……

I want to fall in love with cultures unknown and histories still untold...

我渴望爱上那些尤未可知的文化和数不清道不明的历史……

I want to fall in love with flavors unexpected and remembered on my tongue...

我渴望爱上那些意想不到却又让味蕾记忆犹新的滋味……

I want to fall in love with the way I've learned to survive this life...

我渴望爱上我学会的那种生存方式……

晨读英语美文精选两篇相关文章:

1.精选英语美文阅读两篇

2.精选双语美文阅读两篇

3.晨读英语美文精选

4.经典英语晨读美文两篇

5.精选晨读美文欣赏

6.精选晨读双语美文赏析

7.精选晨读英语美文赏析

8.英语美文

9.双语哲理美文两篇

10.精选双语美文

更多相关阅读

最新发布的文章