小学生感恩节英语故事阅读
每次转变,总会迎来很多不解的目光,有时甚至是横眉冷对千夫指。但对顺境逆境都心存感恩,使自己用一颗柔软的心包容世界。柔软的心最有力量。小编整理了小学生感恩节英语故事,欢迎阅读!
小学生感恩节英语故事一
罗斯福的故事
Once President Roosevelt’s house was broken into and lots of things were stolen.Hearing this, one of Roosevelt’s friends wrote to him and advised him not to take it to his heart so much. President Roosevelt wrote back immediately, saying,”Dear friend, thank you for your letter to comfort me. I’m all right now. I think I should thank God. This is because of the following three reasons: firstly, the thief only stole things from me but did not hurt me at all; secondly, the thief has stolen some of my things instead of all my things; thirdly, most luckily for me, it was the man rather than me who became a thief…”
美国总统罗斯福的家曾经失窃,财物损失严重。朋友闻此消息,就写信来安慰他,劝他不必把这件事放在心上。罗斯福总统很快回信说:“亲爱的朋友,谢谢你来信安慰我,我一切都很好。我想我应该感谢上帝,因为:第一,我损失的只是财物,而人却毫发未损;第二,我只损失了部分财物,而非所有财产;第三,最幸运的是,做小偷的是那个人,而不是我……”
It was quite unlucky for anyone to be stolen from.. However, President Roosevelt had such three reasons to be so grateful. This story tells us how we can learn to be grateful in our life.
对任何人来说,家中失窃绝非幸事。但是,罗斯福总统却能找到三个感恩的理由。这个故事告诉我们,生活中,我们应该学会感恩。
Being grateful is an important philosophy of life and a GREat wisdom.. It is impossible for anyone to be lucky and successful all the time so long as he lives in the world. We should learn how to face failure or misfortune bravely and generously and to try to deal with it. If so, should we complain about our life and become frustrated and disappointed ever since then or should we be grateful for our life, rise again ourselves after a fall? William Thackeray, a famous British writer, said, “Life is a mirror. When you smile in front of it , it will also smile and so will it when you cry to it.” If you are grateful to life, it will bring you shining sunlight. If you always complain about everything, you may own nothing in the end. When we are successful, we can surely have many reasons for being grateful, but we have only one excuse to show ungratefulness if we fail.
小学生感恩节英语故事二
a long time ago, there was a huge apple tree. a little boy loved to come and lay around it every day. he climbed to the tree top, ate the apples, took a nap under the shadow... he loved the tree and the tree loved to play with him.
很久很久以前,有一棵又高又大的苹果树。一位小男孩,天天到树下来,他爬上去摘苹果吃,在树荫下睡觉。他爱苹果树,苹果树也爱和他一起玩耍。
time went by... the little boy had grown up and he no longer played around the tree every day. one day, the boy came back to the tree and he looked sad.
后来,小男孩长大了,不再天天来玩耍。一天他又来到树下,很伤心的样子。
“come and play with me,” the tree asked the boy. “i am no longer a kid, i don’t play around trees anymore.” the boy replied, “i want toys. i need money to buy them.”
苹果树要和他一起玩,男孩说:“不行,我不小了,不能再和你玩,我要玩具,可是没钱买。”
“sorry, but i don’t have money...but you can pick all my apples and sell them. so, you will have money.” the boy was so excited. he grabbed all the apples on the tree and left happily. the boy never came back after he picked the apples. the tree was sad.
苹果树说:“很遗憾,我也没钱,不过,把我所有的果子摘下来卖掉,你不就有钱了?”男孩十分激动,他摘下所有的苹果,高高兴兴地走了。然后,男孩好久都没有来。苹果树很伤心。
one day, the boy returned and the tree was so excited. “come and play with me,” the tree said. “i don’t have time to play. i have to work for my family. we need a house for shelter. can you help me?” “sorry, but i don’t have a house. but you can chop off my branches to build your house.”
有一天,男孩终于来了,树兴奋地邀他一起玩。男孩说:“不行,我没有时间,我要替家里干活呢,我们需要一幢房子,你能帮忙吗?”“我没有房子,”苹果树说,“不过你可以把我的树枝统统砍下来,拿去搭房子。”
so the boy cut all the branches off the tree and left happily. the tree was glad to see him happy but the boy never came back since then. the tree was again lonely and sad.
于是男孩砍下所有的树枝,高高兴兴地运走去盖房子。看到男孩高兴树好快乐。从此,男孩又不来了。树再次陷入孤单和悲伤之中。
one hot summer day, the boy returned and the tree was delighted. “come and play with me!” the tree said. “i am sad and getting old. i want to go sailing to relax myself. can you give me a boat?” “use my trunk to build your boat. you can sail far away and be happy.” so the boy cut the tree trunk to make a boat. he went sailing and never showed up for a long time. the tree was happy, but it was not true.
一年夏天,男孩回来了,树太快乐了:“来呀!孩子,来和我玩呀。”男孩却说:“我心情不好,一天天老了,我要扬帆出海,轻松一下,你能给我一艘船吗?”苹果树说:“把我的树干砍去,拿去做船吧!”于是男孩砍下了她的树干,造了条船,然后驾船走了,很久都没有回来。树好快乐……但不是真的。
finally, the boy returned after he left for so many years. “sorry, my boy. but i don’t have anything for you anymore. no more apples for you...” the tree said.
许多年过去,男孩终于回来,苹果树说:“对不起,孩子,我已经没有东西可以给你了,我的苹果没了。”
“i don’t have teeth to bite,” the boy replied.
男孩说:“我的牙都掉了,吃不了苹果了。”
“no more trunk for you to climb on.”
苹果树又说:“我再没有树干,让你爬上来了。”
“i am too old for that now,” the boy said.
男孩说:“我太老了,爬不动了。”
“i really can’t give you anything... the only thing left is my dying roots,” the tree said with tears.
“我再也没有什么给得出手了……,只剩下枯死下去的老根,”树流着泪说。
“i don’t need much now, just a place to rest. i am tired after all these years.” the boy replied.
男孩说:“这么多年过去了,现在我感到累了,什么也不想要,只要一个休息的地方。”
“good! old tree roots is the best place to lean on and rest. come, come sit down with me and rest.” the boy sat down and the tree was glad and smiled with tears...
“好啊!老根是最适合坐下来休息的,来啊,坐下来和我一起休息吧!”男孩坐下来,苹果树高兴得流下了眼泪……
this is a story of everyone. the tree is our parent. when we were young, we loved to play with mom and dad... when we grown up, we left them, and only came to them when we need something or when we are in trouble.
这就是我们每个人的故事。这颗树就是我们的父母。小时候,我们喜欢和爸爸妈妈玩……长大后,我们就离开他们,只在需要什么东西或者遇到麻烦的时候,才回到他们身边。
no matter what, parents will always be there and give everything they could to make you happy. you may think that the boy is cruel to the tree but that’s how all of us are treating our parents.
无论如何,父母永远都在那儿,倾其所有使你快乐。你可能认为这个男孩对树很残酷,但这就是我们每个人对待父母的方式。
take time out during the day for quiet time to listen to your inner voice. you may want to use your quiet time to meditate or pray.
白天花些时间出去,独自倾听自己的心声。你可能想利用这段安静的时间沉思或祈祷。
however you use this time, the key is to shut out all of the noise around you by focusing deep within yourself.
无论如何利用这段时间,关键是要排除周围所有的噪音,关注自己的内心深处。
breathing deeply during quiet time will also help you focus. i know it’s hard to find quiet time during a particularly busy day, but it’s so important — even if it’s just 10 minutes a day and you have to sneak away to get it.
安静的时间进行深呼吸也能帮你集中注意力。我知道在特别忙碌的日子找到安静的时间很难,然而这很重要——即使一天只有10分钟,你也要溜开抓住它。
quiet time can really make a difference in your life. it enables you to hear god speaking to your heart reminding you of his perfect love for you.
安静的时间确实能使你的生命变得不同,它促使你倾听上帝与你的心灵对话,使你想起他赋予你的完美的爱。
be honest with yourself by paying attention to your actions. actions speak louder than words, and they always tell the truth.
坦诚对己,注重行动吧。事实胜于雄辩,行动才能证明事实。
what do your actions say about you? if you say you love your job, but your actions say otherwise, which do you think is more true — your words or your actions?
你的行动是如何说明你的呢?如果你说热爱自己的工作,而你的行动正好相反,你认为哪个更有说服力呢——言语还是行动?
on the other hand, if you say you’re not good at a certain job, but your actions say otherwise, that’s also important.
另一方面,如果你说不擅长某项工作,但你的行动正好相反,这也很重要。
what do you do with this insight? you can use it to make more beneficial choices in your life. by being honest with yourself based on your previous actions, your actions moving forward will be based on truth instead of just what you tell yourself.
你怎么处理你这种能力?你可以由此在生活中做出更多的选择,坦诚对己也建立在以前的行为上,你以后的行动将会以事实为基础,而不只是你的言词。
despite what your subconscious may be telling you, you can have love with no limits. the key is to unconditionally love yourself first.
不管你的潜意识告诉你什么,你都能够拥有无尽的爱,关键是首先你要无条件地爱自己。
小学生感恩节英语故事三
Clever Cat and a Grateful Tiger
聪明的猫和不知感恩的老虎
In china, people believe that, at the beginning, the tiger and the cat were friends, and the cat was much smarter than the tiger .
在中国,人们相信在很久以前猫和老虎是好朋友,而且猫比老虎聪明的多。
The cat learned the physical skills quickly, and the tiger was always behind.
猫学习动作技巧很快,老虎却总是落后。
Gradually, the tiger had to learn from the cat, and the cat was patient to teach the tiger.
渐渐的,老虎不得不向猫学习了,猫也很有耐心的教老虎。
Day after day, month after month, finally, the tiger could also run, jump, roll, grasp, tear, and strike as well as the cat.
日复一日,月复一月,老虎终于也可以像猫一样,跑,跳,打滚,扑抓,撕咬,击打。
One summer afternoon, the cat was taking a nap as the tiger sitting nearby.
一个夏天的下午,猫在打盹,老虎在边上坐着。
Looking at the cat, the tiger suddenly thought, why should he keep befriending with such a small animal since he had already learnt all the skills from the cat?
老虎看着猫,忽然想到,既然自己已经学会了猫的所有本领,为什么还要和这么小的动物一直做朋友呢?
The evil tiger decided to kill the sleeping cat as a before dinner snack. The tiger stood up and approached the cat viciously.
邪恶的老虎决定杀死熟睡中的猫,当作晚餐前的点心。
Just as this moment, the cat woke up. Opening up her eyes, the smart cat immediately realized what the tiger was trying to do and swiftly jumped onto a nearby tall tree and climbed to the top branch.
老虎站起来,邪恶的一步步靠近猫。就在这时,猫醒来了。聪明的她睁开眼睛立刻意识到老虎要干什么,于是立刻灵活的跳到了附近的大树上,爬到树顶。
The tiger thought he had already learned every skill from the cat .
老虎以为他已经学到了猫的所有本领
But he never knew that the cat had hidden the tree climbing from him.
但他不知道猫还藏了一手爬树的本事。
“I kept the last technique of the tree climbing from you just because I suspected you might be can ungrateful friend.”
“我没有让你学这最后一个爬树的技巧,因为我怀疑你可能会是个不知感恩的朋友。”
The cat loudly told the tiger who watched under the tree helplessly.
猫高声告诉树下无奈的老虎。