经典的英文笑话小短文
笑话是日常生活中常见的一种幽默。与一般日常会话不同,笑话刻意违反合作原则,由此衍生出会话含意,并利用会话含意之间的冲突实现其预定功能。下面是小编带来的经典的英文笑话小短文,欢迎阅读!
经典的英文笑话小短文篇一
Shave Head刮头
Recently, a man walked into my barbershop asking how much for a haircut.
前些日子,有一男的来到我的理发店,问剪一个头要多少钱。
"Eight dollars," I answered.
“八美元,”我告诉他。
"And for a shave?" "Five dollars."
“那,刮次胡子呢?”“五美元”。
"All right," he said, settling into the barber chair. "Shave my head."
“那行”,那男的边说边坐到了理发椅上,“来,给我刮刮头吧”。
经典的英文笑话小短文篇二
How could anyone stoop so low?哪有人弯腰弯那么低的呀?
Our manager at the restaurant where I worked was a much beloved, jovial man. But there was one subject you didn't dare discuss in front of him -- his height.
我们的餐厅经理是一位深受大家爱戴,和蔼而又快乐的人。但在他面前有一件事不能提--他的身高。
Or, should I say, his lack of it. One day, he stormed through the door and announced angrily,
或者,我应该说,他是有点矮!一天,经理怒气冲冲地撞门而入,高声说,
"Someone just picked my pocket!"
“有人拿了我的钱包!”
Most of my fellow waitresses and I were speechless, except for the one who blurted out, "How could anyone stoop so low?"
我和其她大部女招待都没敢吱声,但有人却蹦出一句话:“哪有人能弯腰弯那么低的啊”!
经典的英文笑话小短文篇三
I'm Sure It Is Fresh 我保证它很新鲜
A new restaurant opened in our town, so my husband, Walter, and I decided to try it.
镇上开了家新餐馆,我丈夫Walter和我决定去尝尝。
As the waitress took our order, Walter asked if the coffee was fresh. "I'm sure it is," answered the waitress. "We've only been open two weeks."
女招待给我们写菜时,Walter问餐馆的咖啡是否新鲜。“绝对新鲜,”,女招待回答说,“我们才刚开了两星期。”
经典的英文笑话小短文篇四
An Absent-minded Professor 健忘教授
No doubt about it, my fellow monk, Father Martin, was a bit of an absent-minded professor.
毫无疑问,我的同事、Martin神父是个有点健忘的教授。
He often filled in for sick priests at other parishes, and one Saturday he found himself on a train to a new destination, frantically searching his pockets for his ticket. 他经常到别的教区给生病的牧师替班。一个周六,他又坐火车出发了,但到验票时,他却怎么都找不着放在衣服口袋里面的火车票。
"Forget about it, Father," said the conductor, recognizing him as a regular. "I'm sure you paid for a ticket." "I can't forget about the ticket," Father Martin replied nervously. "I need to know where I'm going."
因为老坐火车,列车员认得教授,因此对他说,“不用找了,我想你肯定已经买过票了。”“我得把票找出来”,Martin神父不安地回答。“我得弄清楚我是要去哪”。
经典的英文笑话小短文篇五
lifetime warranty 终身保修
After burying his mother nine months earlier, a client of the local mortuary finally had enough money to purchase the expensive coffin he'd originally wanted.
在将母亲下葬9个月后,当地殡仪馆的一个客户终于攒够了钱去买那副他早就相中的价值不菲的棺材了。
So we exhumed the body and transferred his deceased mother into the new steel casket. "What's so special about this coffin?" I asked the funeral director. He replied, "It has a lifetime warranty."
他把母亲的棺材挖了出来,将尸体转移到了那副新的钢制棺材中。“这副棺材有什么特别?”,我问葬礼的承办人。他回答说,“这种棺材终生保修。