幽默爆笑英文小笑话大全
在民间文学的各种体裁中 ,民间笑话的材料很多 ,也是时下最为流行的民间叙事类型。小编整理了幽默爆笑英文小笑话,欢迎阅读!
幽默爆笑英文小笑话:爸爸会不高兴的
It seems a farm boy accidentally overturned his wagon load of corn. The farmer who livednearby heard the noise.
一个农家小孩好像意外打翻了一车玉米,住在附近的一个农夫听见了,
"Hey Willis!!" the farmer yelled, "Forget your troubles. Come in with us. Then I'll help you getthe wagon up."
喊道:“威利斯,先放那吧。过来和我们呆会儿,一会儿我帮你扶起来。”
"That's mighty nice of you, " Willis answered, "but I don't think Pa would like me to." "Aw, comeon," the farmer insisted. "Well okay," the boy finally agreed, and added, "but Pa won't like it."
“太好了”,威利斯答道,“但是爸爸会不高兴的。”“哎呀,快来吧”,农夫仍然在坚持。“好吧”,小男孩终于点头答应了,“但是爸爸真的会不高兴。”
After a hearty dinner, Willis thanked his host and said, "I feel a lot better now, but I know Pa isgoing to be real upset." "Don't be foolish," the neighbor said with a smile, "by the way, where ishe?" "Under the wagon."
一顿丰盛的晚餐之后,威利斯向农夫表示感谢:“我觉得好多了,但是爸爸肯定很不高兴。”“别傻了”,农夫笑着说,“哦,对了,你爸爸在哪了?”“车底下。”
幽默爆笑英文小笑话:三个盗贼 Three Robber
A brunette(深色的), a redhead, and a blonde were robbing a supermarket when a police officer walked in the store. The three women decide to hide in three potato sacks. The cop kicks the first bag, and the brunette says, "meow", the cop says, "oh, its only a cat". He kicks the second bag, and the redhead says, "woof, woof". The cop says, "its only a dog". He kicks the third bag, and the blonde says, "potato". 一个棕发女郎,一个红发女郎,一个金发女郎正在抢劫一家超市此时警察走进了商店。 这三个女人决定隐藏在三个土豆麻袋。 警察踢第一袋,棕发女郎说,“喵喵”,警察说,“噢,它只是一只猫”。 他踢了踢第二包,红发女郎说,“汪,汪”。警察说,“它只是一只狗”。 他踢了踢第三个袋子,金发女郎说,“土豆”。
幽默爆笑英文小笑话:我老婆的照片
A businessman enters a tavern, sits down at the bar, and orders a double martini on the rocks.
一个生意人走进一家酒馆,在吧台坐下,点了一杯加冰的双料martini。
After he finishes the drink, he peeks inside his shirt pocket, and then orders the bartender to prepare another double martini.
喝完,那生意人往自己衬衣的口袋里瞥了一眼,然后又让服务员把杯子满上。
After he finishes that, he again peeks inside his shirt pocket and orders the bartender to bring another double martini.
喝完,生意人又往自己衬衣的口袋里瞥了一眼,然后又让服务生帮他把杯子满上。
The bartender says, "Look, buddy, I'll bring ya' martinis all night long - but you gotta tell me why you look inside your shirt pocket before you order a refill."
这时酒馆的服务生说话了,“呃,老兄,我整个晚上给你倒martini都没有问题,但你得告诉我,你为什么在点下一杯酒前都要往自己衬衣的口袋里偷偷看那么一眼”。
The customer replies, "I'm peeking at a photo of my wife. When she starts to look good, I know it's time to go home."
生意人回答,“我看的是我老婆的一张照片。如果照片上的人开始变得好看起来,那就说明我喝得差不多了,该回家了。”