关于初中英语故事带翻译

2017-05-20

在初中英语课堂教学中,英语故事教学往往备受教师的青睐。究其原因,是因为英语故事教学在生动的故事情节中渗透他国的文化内涵,可以极大地激发学生学习英语的兴趣。小编分享关于初中英语故事带翻译,希望可以帮助大家!

关于初中英语故事带翻译:树和斧子

A Woodman came into a forest to ask the Trees to give him a handle for Ax. It seemed so modest a request that the principal tree at once agreed to it, and it was settled among them that the plain, homely Ash should furnish what was wanted. No sooner had the Woodman fitted the staff to his purpose, than he began laying about him on all side. Felling the whole matter too late, whispered to the Cedar: "The first concession has lost all. If we has not a sacrificed our humble neighbor, we might have yet stood for ages ourselves."

有一个樵夫来到森林里,要求树给他一跟斧柄,看来他的请求非常谦虚,立刻得到了树的首领的同意。他们决定由平凡而朴素的白杨树来提供所需要的东西。樵夫刚安好斧柄,就开始到处乱砍,森林里最高的树都砍倒了,树林现在察觉大势已去,就小声对衫树说:“第一次的让步已失去了一切。如果我们不牺牲我们的小小的邻居,我们自己还可以活无数年呢。”

关于初中英语故事带翻译:The goose with the golden eggs 生金蛋的鹅

One morning a countryman went to his goose's nest, and saw a yellow and glittering egg there.

He took the egg home. To his delight, he found that it was an egg of pure gold.

Every morning the same thing occurred, and he soon became rich by selling his eggs.

The countryman became more and more greedy. He wanted to get all the gold at once, so he killed the goose, when he looked inside, he found nothing in its body.

一天早晨,一位农夫发现自家的鹅窝中有一只金灿灿的蛋。

他将蛋带回家,惊喜地发现这是一个金蛋。

此后,农夫每天都能得到一个金蛋。从此,他靠卖他的金蛋变得富有起来。

农夫变得越来越贪婪,他想一下子得到鹅肚子中所有的金蛋。于是他杀死了鹅,但是,鹅肚子中什么也没有。

关于初中英语故事带翻译:少女遇盗

Once upon a time, there was a young girl wearing girl wearing a strand of precious pearls around her neck and a jade loop around her waist, and carrying a great deal of gold with her.

One day, while walking in the hills, she encountered a bandit and was very much frightened.

When the bandit saw the gold, silver and other treasures, an evil thought occurred to him. Holding a weapon in his hand, he intended to rob her. The young girl was scared out of her wits. Trembling all over and not daring to look at him squarely in the face, she quickly bent and knelt down before the bandit, begging him piteously, and saying that she was even willing to marry him to be his concubine.

Yet, the atrocious bandit still killed her in the end.

It is thus clear that one should never xiaogushi8.com expect mercy from a bandit.

古时候,有位少女,脖子上挂着宝珠,腰间佩着玉环,身上带着许多金子。

一天,她在山里行走,突然遇到一个强盗,心里非常害怕。

那个强盗看到金银财宝,顿时产生了罪恶的念头,手持凶器,准备抢劫。少女吓得魂不附体,浑身发抖,不敢正面看他,急忙弯下腰来,跪在强盗面前,苦苦哀求,并且表示愿意嫁给强盗,做她的小老婆。

但是,穷凶极恶的强盗,最后还是把她杀了。

可见,不能指望强盗会发善心。

更多相关阅读

最新发布的文章