少儿英语故事演讲稿精选
故事不需要有过多的心理活动描写、大段的对话和繁复细腻的景物描写、人物形象的刻画。小编整理了少儿英语故事演讲稿,欢迎阅读!
少儿英语故事演讲稿:蚯蚓和蜈蚣
The centipede waits by the hole of the earthworm, wants to eat it when thee is an opportunity.
But the earthworm hiding in the hole suddenly sticks out its head and breaks one of the centipede's legs when the centipede is not alert. Angered by this, the centipede begins to drill itself into the hole. Because the hole is too small, it cannot get in, and the earthworm breaks another leg.
There is nothing the centipede can do about it, but it doesn't want to leave. So the centipede has but to wait outside the hole. The earthworm does the same thing, and breaks the centipede's legs one by one. Before long, the one-hundred-leg centipede has no legs any more. Although the centipede is not dead without legs. But it cannot move anymore, and can do nothing but watch the earthworm eat its body.
蜈蚣守候在蚯蚓的洞口上,准备伺机吃掉它。
躲在洞中的蚯蚓乘蜈蚣不提防,探出头来就拔掉蜈蚣的一只脚。蜈蚣愤怒之下,开始往蚯蚓的洞里钻,由于洞口很小,不仅钻不进去,反而被蚯蚓又拽掉一只脚。
蜈蚣没有办法,又舍不得离去,只好守在洞口。蚯蚓如法泡制,一只一只地拔掉蜈蚣的脚,不多时,号称百足之虫的蜈蚣竟然竟然一只脚也没有了。没得脚的蜈蚣虽然没有死去,却已不能转动,只好眼睁睁的看着蚯蚓吃掉自己。
少儿英语故事演讲稿:蜘蛛和蛇
A big snake passed by under a spider wet. And it wanted to eat the spider in the web. But because it was not high enough to reach the web, it had to give up.
When the spider saw the snake leaving, it came down from the web hanging with a thread. The snake thought this was an opportunity, and then waited with its head high in the car. Seeing that the snake came back, the spider came back to the web. After doing this for several times, the snake got very weary and lowered its head. The spider suddenly came at the snake when it was not prepared and bit its head firmly.
The wounded snake jumped wildly and fell on the grounds repeatedly, failing to kill the spider on its head. After the spider bit the snake dead, it begun to eat the snake's brains, and didn't leave until it was full.
一条大蛇从蜘蛛网下经过时,抬起头想吞掉网上的蜘蛛,由于高度不够,只好放弃。
蜘蛛看见蛇要走,连忙用蛛丝悬着,从网上垂下来,蛇见机会来了,便又昂着头等着,蜘蛛见蛇回来,仍然退回到网上。这样重复了三、四次后,蛇感到疲倦,便把头垂下来。
蜘蛛趁其不备,猛扑下来,紧紧咬住蛇的头部,痛的狂跳的蛇不断从空中摔到地上,却不能将头上的蜘蛛摔死,蜘蛛咬死蛇后,慢慢地享受蛇的脑浆,直到吃饱肚子才走。
少儿英语故事演讲稿:壁虎斗蝎子
When a gecko meets with a scorpion, the gecko will always provoke the scorpion that has no eyesight with its tail. Angered by the provocation, the scorpion will sting the gecko with the poisonous sting of its tail.
The tail of the gecko is very smooth and agile, and the scorpion always misses it, instead it hurts itself. Fatherly angered by this, the scorpion attacks the gecko more fiercely.
After hurting itself several times, the body of the scorpion begins to stiffen. Then the gecko will relax itself and eat the scorpion happily.
当壁虎与蝎子相遇时,壁虎总是用尾巴去招惹没有视力的蝎子,蝎子被侵犯后,大为恼怒,于是用尾巴的毒针猛力向壁虎蜇去。
壁虎的尾巴光滑而灵活,蝎子没有蜇着壁虎,反而蜇中了自己。这些蝎子更加生气,怒不可遏地多次向壁虎发动进攻。
几次蜇中自己后,蝎子的身躯渐渐僵硬。壁虎这才放松下来,开心地吃掉蝎子的躯体。