“赈灾”英语怎么说

2016-11-19

名词解释:赈灾 (zhènzāi)赈济灾荒救助灾害救济灾民。你知道怎么用英语表达吗?

The earthquake-hit Yunnan province's application for an increased quota on cigarette production to boost tobacco tax and help with disaster relief has ignited public criticism.

Multiple earthquakes hit a mountainous area in Yunnan on Sept 7, leaving 81 people dead and 821 injured.

To allegedly bolster future reconstruction, the provincial economic planning body has made application to the National Development and Reform Commission, asking for permission to increase cigarette production by 400,000 boxes, china.org.cn reported on Tuesday.

云南发生后,云南省申请增加卷烟生产配额来增加烟草税帮助赈灾,这一举动引发了公众质疑。9月7日,云南一多山地区发生多次地震,已造成81人遇难,821人受伤。据中国网周二报道,为了支持灾后重建,云南省发改委向国家发改委申请增加40万箱卷烟生产。

【讲解】文中的 disaster relief 即指赈灾、救灾的意思,relief这里是救济、赈济的意思,relief还有减轻、缓解的意思,如pain relief 缓解疼痛。reconstruction是指重建,灾后重建我们可以说成post-disaster reconstruction。文中的 tobacco tax指烟草税,quota是指限额,配额。我们再一起来看看其他一些相关词汇,quake-stricken area/quake-hit area 地震灾区, relief goods 救援物资, donation activity 募捐活动, search-and-rescue 搜救。

更多相关阅读

最新发布的文章