与地名有关的英语谚语
英语谚语是英语这门语言的精华。下面是小编整理的与地名有关的英语谚语,欢迎大家阅读。
与地名有关的英语谚语
Do in Rome as Romans Do(在罗马,就按罗马人的方式办)和我们的入乡随俗的意思一样。
Rome was not built in a day 罗马不是一天建成的。要实现目标就要好好努力。
Take French leave 不辞而别
He who doesn't reach the Great Wall is not a true man.不到长城非好汉
To meet Waterloo(倒霉,受毁灭性打击,灭顶之灾)滑铁卢是一代天骄拿破仑遭受残败的地方。遭遇滑铁卢,对一个人来说,后果不堪设想。无怪据说二战期间,在准备诺曼底反攻时,温斯顿·丘吉尔和随员冒雨去某地开会,其随员因路滑而摔了一跤,脱口说一句
It's Greek to me.(我不知道)英国人一般都不懂希腊语。这句话的直译是:对于我这是希腊语。自然是不明白的意思。
Greek Kalends(幽默,诙谐方式表达的永远不) Kalends是罗马日历的第一天。古希腊不用罗马日历,永远不会有这一天。
Castle in Spain(西班牙城堡,幻想,梦想。相当于汉语中的空中楼阁)中世纪某一时期,西班牙是一个颇富浪漫色彩的国家,这句成语是和Castle in air(空中城堡)相齐名的。
Set the Thames on fire(火烧泰晤士河,这是何等伟大的壮举)但是这句成语经常是反其义应用,指那些人对某事只是夸下海口,而不是真正想去做。
From China to Peru(从中国到秘鲁)它的意义非常明白,指从世界的这一边到世界的那一边,相当于汉语的远隔重洋。
Between Scylla and Charybdis(锡拉和卡津布迪斯之间———在两个同样危险的事物之间:一个人逃出一种危险,而又落入另一种危险)锡拉是传说中生活在意大利岩石的怪兽,卡津布迪斯是住在海峡中一端经常产生旋涡的另一个怪兽。水手为了躲避其中一个的危害,而常又落入另一个灾难。意大利这一方的海角叫凯尼斯(Caenys),西西里岛那一方的海角叫皮罗鲁姆(Pelorum)。 Spoil Egyptians(掠夺埃及———迫使敌人提供自己所需要的东西)源于圣经:上帝答应摩西,埃及人必须借给以色列他们所需要的东西。
Carry Coals to Newcastle(把煤送到纽卡斯尔)把某种东西送到一个人们根本不需要的地方。纽卡斯尔盛产煤,送煤到那里,岂不是多此一举。有趣的是法国也有类似的成语“del'eau a la riviere(送水到大河里)。”
拓展:作文中常用的英语谚语
1. It is good to learn at another man’s cost. 前车之鉴。
2. The specter sees most clearly. 旁观者清。
3. Prevention is better than cure. 预防胜于治疗。
4. The older, the wiser. 年岁增长智慧。
5. A pet lamp makes a cross ram. 宠坏的羔羊会变成恶羊。
6. The loss outweighs the gain. 得不偿失。
7. No sweet without sweat. 苦尽甘来。
8. Rome wasn’t built in a day. 罗马不是一天建成的。
9. Nothing is impossible to a willing heart. 有志者事竟成。
10. Bend the willow while it is still young. 修树要趁早,育人要趁小。
11. Courage and resolution are the spirit and soul of virtue. 勇敢和坚决是美德的灵魂。
12. The path to glory is always rugged. 光荣之路常坎坷。
13. Nothing is difficult to the man who will try. 世上无难事,只要人肯试。
14. The fire is the test of gold; adversity of strong man. 烈火试真金,困苦炼壮士。
15. Great hopes make great man. 远大的希望造就伟大的人物 。
16. No way is impossible to courage. 勇士面前无险路。
17. A smooth sea never made a skillful mariner. 平静的大海决不能造就出熟练的水手。
18. We must not lie down, and cry “God help us”. 求神不如求己。
19. Step by step the ladder is ascended. 登梯需要逐级登。
20. Adversity leads to prosperity. 困苦通向昌盛。
21. Patience and application will carry us through. 忍耐和专心会使我们渡过难关 。