关于励志英语诗歌带翻译
有一种梦想,用汗水搅动双桨;有一种飞翔,用顽强舞动双臂;有一种参与,用意志诠释坚强;有一种完美,用拼搏升华残缺;有一种精神,用挑战励志人生。小编精心收集了关于励志英语诗歌带翻译,供大家欣赏学习!
关于励志英语诗歌带翻译篇1
RESULTS AND ROSES
Edgar Albert Guest
The man who wants a garden fair,
Or small or very big,
With flowers growing here and there,
Must bend his back and dig.
The things are mighty few on earth,
That wishes can attain,
Whatever we want of any worth,
We ve got to work to gain.
It matters not what goal you seek,
Its secret here reposes:
You ve got to dig from week to week,
To get results or roses.
硕果和玫瑰
埃德加•阿尔贝特•格斯特
要想有个美丽花园,
面积大小姑且不管,
只要园中长满鲜花,
就必须把汗水挥洒。
有愿望就能实现,
这样的事还真是少见,只要想要的东西有价值,
就得靠努力去创造。
目标是什么并不重要,
秘诀终归只有一条:
周复一周不怕劳累,
才能收获硕果或者玫瑰。
关于励志英语诗歌带翻译篇2
If------
By Joseph Rudyard Kipling
If you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you;
I f you can trust yourself when all men doubt you,
But make allowance for their doubting too;
If you can wait and not be tired by waiting,
Or, being lied about, don’t deal in lies,
Or, being hated, don’t give away to hating,
And yet don’t look too good, nor talk too wise;
If you can dream---and not make dreams your master;
If you can think--- and not make thoughts your aim;
I f you can meet with Triumph and Disaster
And treat those two imposters just the same;
If you can bear to hear the truth you’ve spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to broken,
And stoop and build ’em up with worn-out tools;
If you can make one heap of all your winnings
And risk it on one turn of pitch-and toss
And lose, and start again at your beginnings
And never breathe a word about your loss;
I f you can force your heart and nerve and sinew
To serve your turn long after they are gone,
And so hold on when there is nothing in you
Except the Will, which says to them: “hold on!”
If you can talk with crows and keep your virtue,
Or walk with kings---nor lose the common touch;
If neither foes nor loving friends can hurt you;
If all men count with you, but none too much;
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds’ worth of distance run---
Yours is the Earth and everything that’s in it,
And---which is more---you’ll be a Man, my son!
如果
[英]拉迪亚德·吉卜林 著
如果所有的人失去理智,咒骂你,
而你仍头脑清醒;
如果所有的人怀疑你,
而你仍坚信自己,让所有的怀疑动摇;
如果你要等待,不因此而厌烦,
为人所骗,不因此而骗人,
为人所恨,不因此抱恨,
不妄自尊大,不自以为是;
如果你是个追梦人——不被梦主宰;
如果你遇到骄傲和挫折
把两者当骗子看待;
如果你能忍受,你曾讲过的事实
被恶棍扭曲,用于蒙骗傻子;
你用毕生守护的东西被毁坏,
然后俯身,用你疲惫的劳作把它修补;
如果在你赢得无数桂冠之后,
突遇巅峰下跌之险,
不抱怨你的失败,
坚信失败过后,东山再起;
如果你能迫使自己,
在别人走后,长久地坚守阵地,
除了意志告诉你“坚持”!
在你心中已空无一物;
如果你与人交谈,保持风度,
与伴行走,保持距离;
如果仇敌和好友都不伤害你;
如果所有的人都拥护你,却并非全心全意;
如果你花六十秒进行短程跑,
填满那不可饶恕的一分钟——
你就可以拥有一个世界,
一个一切都属于你的世界,
孩子,更重要的是:你是一个顶天立地的人
关于励志英语诗歌带翻译篇3
Trust no Future, however pleasant
Let the dead past bury its dead!
Act, act in the living present!
Heart within, and God overhead!
If you fail, let it be!
Just try again until you made it! 别信靠未来,无论未来的憧憬多么可爱!
让死亡的过去永远埋葬!
行动,就在此时此刻行动起来!
坚定的心灵,上帝的指引!
如果失败了,让它去吧!
站起来再努力一次,直至成功!
成功要素
You must take a blow or give one,
You must risk and you must lose.
Be a man and face the battle
That's the only way to win.
It takes a little courage,
And a little self-control,
And some grim determination,
If you want to reach the goal!
你必须接受打击,或施加打击,
你必须冒险,也必须付出。
做个男子汉去迎接战斗——
那就是取得胜利的唯一途径!
需要一点勇气,
也需要一点自我克制,
还需要几分严峻的决心,
倘若你要达到物标!