经典外国英文诗歌鉴赏
英语诗歌是英语语言的精华。它以最凝练的文字传递时间与空间、物质与精神、理智与情感。诗歌本身包含的丰富社会生活内容和艺术内涵,诗歌语言的独特的美与和谐都使它们具有无穷的魅力。下面是小编为大家带来经典外国英文诗歌鉴赏,希望大家喜欢!
经典外国英文诗歌:父亲是我心目中的英雄
My father was my hero, all throughout my life.
The father of eight children, he saw his share ofstrife.
When I was very little, he appeared to be so large.
In my eyes he could do anything, we all knew he wasin charge.
He was a man of great strength both physically andin mind,
but in him there was a gentleness, he found ways to be outgoing and kind.
Many days of childhood were greeted with a kiss,
and songs to me as I awoke, those days I surely miss.
He made me feel so special, “Miss America” he would sing.
I knew I had my father's love. It gave me courage to do most anything.
From him I learned to stand up tall, to be proud of who I am.
Strength and determination were the qualities of this fine man.
As the years of his life dwindled down, that strength kept him alive.
Plus the unfailing determination to help my ailing mother have the care she needed tosurvive.
He loved her and his children, so much he gave up years of his life
caring for this woman, his soul?mate, his wife.
Day and night he struggled for years with her disease.
A lesser man would have been brought down to his knees.
With illnesses of his own, he still stood by her side
caring for her and loving her until the day she died.
Twenty days later his own time was at an end.
I lost my hero, my father, a man who was my friend.
A few years have passed, and life just isn't the same.
But as Father's Day approaches, I will celebrate his name.
With prayers to him and God above to stay by my side,
to watch over me and guide me, to look down on me with pride.
For I am my father's daughter, one day we will meet again.
But until then I will remember, and the love will never end.
父亲,我心目中一生一世的英雄!
抚养八个孩子,担子多么沉重。
在我儿时的眼里,你那么高大,
为撑起这个家,你无所不能。
你有健壮体魄,你有坚强意志,
还有谦和的内心,开朗慈善的面容。
儿时,多少个清晨我从梦中醒来,
你轻吻的招呼一样,你问好的歌声不同;
你时时为我唱起那首“美国小姐”之歌,
总会让我感到格外神气出众;
童年时代虽然已成遥远的记忆,
但确实让我终生回味,绵长隽永。
正因为我知道我拥有父亲的爱,
面对繁杂的世事我才如此奋勇;
你教会我如何在人前感到自豪,
你教会我如何在世上昂首挺胸。
恒心的品质让你堪称优秀的男人,
力量的特性使你象大山云端高耸。
随着时光的推移你日渐衰老,
可那种力量却使你活力无穷。
病痛缠身的母亲需要你的照料,
你决心铁定让死神逃避诚惶诚恐。
为了你的妻子,为了你的儿女,
你奉献了一切,自始至终。
一年又一年,一日复一日,
只为我母亲的疾病你双眼熬红。
你坚强的性格让你勉力支撑,
尽管你自己身上也有病痛。
把关爱一路给予你终生的伴侣,
二十天后你也随她辞世我痛上加痛;
我失去了父亲,我失去了朋友,
我失去了心目中一生一世的英雄!
一别经年,人生也不同以往,
可父亲节前夕,我要把你的名字赞颂。
我身边你与上帝同在,给我关怀引导,
注视的目光为我感到无上光荣。
只为我是父亲的女儿,将来总会重逢,
但此生此世我会把你的爱铭记心中。
经典外国英文诗歌:开门呵
Oh, open the door, some pity to shew,
Oh, open the door to me, oh!
Tho’ thou hast been false, I’ll ever prove true,
Oh, open the door to me, oh!
Cauld is the blast upon my pale cheek,
But caulder thy love for me, oh!
The frost that freezes the life at my heart,
Is nought to my pains fra thee,oh!
The wan moon is setting behind the white wave,
And time is setting with me, oh!
False friends, false love, farewell!for mair
I’ll ne’er trouble them, nor thee, oh!
She has open’d the door, she has open’d it wide;
She sees his palecorse on the plain, oh!
My true love! she cried, and sank down by his side,
Never to rise again, oh!
shew, show
Cauld cold
nought nothing
fra from
mair more
corse corpse
开门呵
开门呵,请为我开门,
求你给我些许怜惜!
开门呵,请为我开门,
我永远不会揭穿你的虚情假意!
冷风抽打我苍白的面颊,
呵,可你的爱更令人不寒而栗!
冰霜将我的一颗心冻死,
呵,也无法与你给我的痛苦相比!
昏暗的太阳坠入白色的浪花,
呵,我的生命也将归于沉寂!
再见吧,虚假的朋友虚假的爱,
呵,我决不再打扰他们打扰你!
她把门轻启,她把门敞开,
呵,她看见他躺在原野上的尸体!
哭喊着“我的真爱”在他身旁晕倒,
呵,她再也没有重新站起!