赞美春天的英语诗歌大全

2017-03-13

相关话题

    春天是个害羞的小姑娘,遮遮掩掩,躲躲藏藏;春天是出生的婴儿,娇小可爱。春天是个魔术师,阳光是她的画笔,大地是她的画板。小编分享赞美春天的英语诗歌,希望可以帮助大家!

    赞美春天的英语诗歌:THE SCENT OF SPRING

    春天的味道

    The village is full of the colour of white, and noises

    滿溝的白,滿溝的吵鬧

    Acacia flowers are blooming, attracting the wings of bees

    洋槐花開了,它讓蜜蜂的翅膀

    To be covered with pollens of the sunshine

    沾滿了陽光的花粉

    If you mix acacia flowers with flour and steam it—

    把洋槐花和著麥面蒸熟——

    We take a short cut to get ahead of the bees

    我們抄捷徑趕在蜜蜂前頭

    And smell the scent of spring

    嘗到了春天的味道

    “Acacia honey, acacia honey—“ Beekeepers

    “槐花蜜槐花蜜——”養蜂人

    Prolongs his cry

    在樓下叫賣的聲音拖得很長

    And the road from to the beehives are prolonged as well

    像從洋槐花到蜂巢的路一樣長

    赞美春天的英语诗歌:春晓 孟浩然

    Spring Morning

    春眠不觉晓,

    This spring morning in bed I’m lying,

    处处闻啼鸟。

    Not to awake till birds are crying.

    夜来风雨声,

    After one night of wind and showers,

    花落知多少。

    How many are the fallen flowers?

    赞美春天的英语诗歌:江南春 杜牧

    Spring on the Southern Rivershore

    千里莺啼绿映红,

    Orioles sing for miles amid red blooms and green trees;

    水村山郭酒旗风。

    By hills and rills wine shop streamers wave in the breeze.

    南朝四百八十寺,

    Four hundred eighty splendid temples still remain;

    多少楼台烟雨中。

    Of Southern Dynasties in the mist and rain.

    赞美春天的英语诗歌:迎接一个迷人的春天

    To Greet a Charming Spring

    艾青

    by Ai Qing

    不知道你们听见了没有——

    这些夜晚,从河流那边,

    传来了一阵阵什么破裂的声音。

    I wonder whether you have heard --

    During these nights, cracking sounds

    Have come from the river over there.

    呵,原来是河流正在解冻,

    河水可以无拘束地奔流了,

    大片大片的冰块互相撞击着,互相拥挤着,

    好象戏院门前的人流,

    带着欢笑拥向天边。

    Oh, actually that is the river thawing,

    The river water can rush unrestrainedly,

    Big ice blocks bump and crowd each other,

    Just like the people in front of the theater,

    Crowding cheerfully towards the horizon.

    久久盼望的春天终于要来了,

    万物滋生的季节要来了,

    播种与孕育的季节要来了,

    谁能不爱春天呢!

    The long-expected spring is finally coming,

    The season for everything to grow is coming,

    The season for seeding and breeding is coming,

    How could one not fall in love with spring?

    即使冰雪化了以后,

    道路是泥泞的,

    即使要穿过一大片沼泽地带,

    我们也要去欢迎她,

    因为她给我们大家带来了温暖和希望。

    Even after the ice melts away,

    The road is still muddy;

    Even we have to cross a wide marsh,

    We're still happy to greet her,

    For she brings us warmth and hope.

    更多相关阅读

    最新发布的文章