英语语法错误_常见英语语法错误
英语写作中,我们容易出现的语法错误有?下面是小编给大家整理的英语语法错误,供大家参阅!
英语语法错误1
1.名词可数与不可数的误用
Too much tests are disadvantage for students’ study. (误)
Too many tests are disadvantageous to students. (正)
In modern society, people are under various pressures(误)
In modern society, people are under various kinds of pressure. (正)
2.动词及物与不及物的误用
The traffic accident was taken place at the junction of two highways. (误)The traffic accident took place at the junction of two highways. (正)
Because of his excellent performance, the boss rose his salary. (误) Because of his excellent performance, the boss raised his salary. (正)
3.介词to和不定式符号的混淆
Too many tests will do harm to cultivate our independent thinking. (误) Too many tests will do harm to the cultivation of our independent thinking.
All these contributed to solve the serious problem. (误)
All these contributed to the solution to the serious problem. (正)
4.情态动词的误用
It may not good to our health. (误)
It may be not good to our health. (正) (正)
They should spent much time. (误)
They should spend much time. (正)
英语语法错误2
1.句子成分残缺不全
We always working till late at night before taking exams。(误)
We are always working /We always work till late at night before taking exams(正)
We should read books may be useful to us. (误)
We should read books which may be useful to us. (正)
2.句子成分多余
This test is end, but there is another test is waiting for you. (误)
One test ends, but another is waiting for you. (正)
The driver of the red car was died on the spot. (误)
The driver of the red car died on the spot. (正)
3.主谓不一致
Someone/Somebody think that reading should be selective. (误)
Some think that reading should be selective. (正)
My sister go to the cinema at least once a week. (误)
My sister goes to the cinema at least once a week. (正)
4.动词时态、语态的误用
I was walking along the road, and there are not so many cars on the street. (误)
I was walking along the road and there were not so many vehicles on the street. (正)
We have little time to read some books which we interest. (误)
We have little time to read some books in which we are interested. (正)
I am a student who has studying in the college for two years. (误)
I have been studying in the college for two years(正)
5.词类混淆
It is my point that reading must be selectively. (误)
In my opinion, reading must be selective. (正)
Honest is so important for everyperson. (误)
Honesty is so important for everyone. (正)
The old man was hit by a car when he across the street. (误)
The old man was hit by a car when he was crossing the street. (正)
英语语法错误3
1.During the holiday, I learned to wrap dumplings.
2.My grandpa sees the gate for a factory.
3.She received the first place in the singing competition.
4.Under the teacher's help I worked out the difficult problem.
5.In the afternoon, I played table-tennis with Xiao Ming and I always won him.
6.The man dresses a black coat.
7.The policeman caught the thief's arm.
8.I very like English.
9.He wastes sleep and forgets meals when he studies.
10.Our Chinese teacher bites his words and sentences when he speaks.
在以上的句子中,例句1至8属于第一种错误。
其中,第1至4例句是把英语单词的一个汉语释义生硬地放在了英语句子中。
1. 汉语中的“包饺子”是指从无到有地把饺子做出来,制做过程是“包”;而英语的wrap是指把现有的东西包起来,只有“包”这个意思,没有制做的意思。所以例句1中的wrap应该改为make.
2. 例句2中“看门”的“看”是“看守”的意思,并不是一直用眼睛盯着看。所以应该把sees改为keeps或guards.
3. 例句3中的receive是指“得到”具体的物件,不是抽象的名次。获得什么名次要说成get/take/win the……place.
4. 例句4是要说“在老师的帮助下,我解出了那道难题”,其实前半句是指“借助于老师的帮助”的意思,应该把under改为with.
5. 例句5是用错了英语单词的搭配。本句中的won只能用运动项目或活动作宾语,不能是人。要说“赢了某人”应该说成beat sb.。
例句6至8不符合英语的表达习惯。
6. 第6句中的dress不能在其后直接跟衣服名称,其常见的结构是“dress sb. in+衣服名称”。所以本句应该改为:The man dresses himself in a black coat.英语中要说“抓住某人的胳膊”,句型应该是catch sb. by the arm .
7. 例句7应该改为:The policeman caught the thief by the arm.需要注意的其他常用动词结构还有cost sb. sth.,hit sb. in the face等。
8. 例句8中very是副词,但习惯上只用来修饰形容词或其他副词,不用来修饰动词。修饰动词要用very much,而且常置于句末。
汉语句子中某些词语出现在某一位置,在英语句子中表示同一个意思的词语不一定也在那个位置上。所以一定要注意英汉句子词序的差别。写错词序也是一种典型的错误。再如要说“我对他很熟悉”,英语应该是I know him very well.而不是I very well know him. 通过对以上各个例句的分析,不难看出,要学好用英语表达,必须先学好英语单词的确切含义、词语搭配、习惯用法以及英语句子的词序。其中动词是最主要的。另外,还要特别注意英语的代词和冠词的使用。
9. 例句9、10犯了第二种错误,这两个句子的黑体部分分别要表达汉语成语“废寝忘食”和“咬文嚼字”。两
个句子本来应该是:He forgets to eat and sleep when he studies.和Our Chinese teacher pays too much attention to wording when he speaks.但根据汉语硬套英语,结果不伦不类。