短一些简单的英语小笑话带翻译
笑话,是供人们消遣或交际的一种创造性的语言形式,其主要功能是调侃、娱乐或讽刺。小编整理了短一些简单的英语小笑话带翻译,欢迎阅读!
短一些简单的英语小笑话带翻译篇一
my husband will be home soon
a married man was visiting his "girlfriend" when she requested that he shave his beard.
"oh james, i like your beard, but i would really love to see your handsome face."
james replied, "my wife loves this beard, i couldn't possibly do it, she would kill me!!"
"oh please?" the girlfriend asked again, in a *y little voice...
"oh really, i can't," he replies..."my wife loves this beard!!"
the girlfriend asked once more, and he sighs and finally gives in. that night james crawls into bed with his wife while she was sleeping.
the wife is awakened somewhat, feels his face and replies "oh michael, you shouldn't be here, my husband will be home soon!"
我丈夫马上就要回来了
一个已婚男人去拜访他的“女朋友”时,女朋友要求他剃去胡须。
“噢,詹姆斯,我喜欢你的胡子,但我更喜欢看到你英俊的面孔。”
詹姆斯回答说,“我的妻子喜欢我的胡子,所以我不可能剃掉它,否则她会杀了我的。”
“噢,我求你了,”女朋友用一种低沉的、性感的声音又一次说道。
“可是,我不能,”他回答道,“我的妻子喜欢这胡子。”
在女朋友再三请求下,他终于屈服同意了。夜里,在妻子熟睡时,詹姆斯爬上了床。
妻子朦朦胧胧地摸了摸他的脸说道,“噢,迈克尔,你不应该在这里,我的丈夫很快就要回来了。”
短一些简单的英语小笑话带翻译篇二
be careful what you wish for
a couple had been married for 25 years and were celebrating their 60th birthdays, which fell on the same day.
during the celebration a fairy appeared and said that because they had been such a loving couple for all 25 years, she would give them one wish each.
the wife wanted to travel around the world. the fairy waved her hand, and boom! she had the tickets in her hand.
next, it was the husband's turn. he paused for a moment, then said shyly, "well, i'd like to have a woman 30 years younger than me."
the fairy picked up her wand, and boom! he was ninety.
慎重许愿
一对结婚25周年的夫妻在庆祝他们六十岁的生日。他们恰好在同一天出生。
庆祝活动中,一位仙女出现了。她说,由于他们是已经结婚25年的恩爱夫妻,因此她给许给这对夫妻每个人一个愿望。
妻子想周游世界。仙女招了招手。“呯!”的一声,她的手中出现了一张票。
接下来该丈夫许愿了。他犹豫片刻,害羞地说,“那我想要一位比我年轻30岁的女人。”
仙女拾起了魔术棒。“呯!”,他变成了90岁。
短一些简单的英语小笑话带翻译篇三
at the plane crash site, one lone survivor sat with his back against a tree, chewing on a bone. as he tossed the bone onto a huge pile of bones, he noticed the rescue team. "thank heavens!", he cried out in relief..... "i am saved!"
the rescue team did not move, as they were in shock, seeing the pile of human bones beside this lone survivor. obviously he had eaten his comrades. the survivor saw the horror in their faces and hung his own head in shame. "you can't judge me for this," he insisted. "i had to survive. is it so wrong to want to live?"
the leader of the rescue team stepped forward, shaking his head in disbelief. "i won't judge you for doing what was necessary to survive, but good heavens, man, your plane only went down yesterday!"
在空难现场,唯一的幸存者坐靠着大树,大嚼着一根骨头。他刚把吃完的骨头扔在一大堆白骨上,就看到了救援队向这边靠近。 “啊,真是谢天谢地!”他看见了救命稻草,哭喊出来。 “我得救了!”
救援队看见幸存者身旁的白骨堆时惊呆了,队员们都远远停住了脚步-显而易见,他吃了飞机上的同伴。 幸存者看出众人脸上透着的惊恐,羞愧的低下头。“你们别这样看着我”,他辩解,“我得活下来呀,想活下来有错吗?”
救援队长向前挪了几步,不解的摇头。“我不是说你为了存活做的必要的努力不对,但是我的老天爷啊,哥们儿,这才是空难后的第一天啊!