描述love的英文诗歌大全
在爱情的问题上,往往没有谁对谁错,爱情只是一种缘分。小编精心收集了描述love的英文诗歌,供大家欣赏学习!
描述love的英文诗歌篇1
LOVE IS CRUEL, LOVE IS SWEET
Love is cruel, love is sweet, --
Cruel sweet,
Lovers sigh till lovers meet,
Sigh and meet --
Sigh and meet, and sigh again --
Cruel sweet! O sweetest pain!
Love is blind -- but love is sly,
Blind and sly.
Thoughts are bold, but words are shy --
Bold and shy --
Bold and shy, and bold again --
Sweet is boldness, -- shyness pain.
爱情残忍爱情甜
爱情残忍爱情甜,——
残忍而又甜,
情人肠断到相见,
肠断到相见——
肠断到相见,相别肠又断——
残忍的甜呵!最甜的肠断!
爱情盲目爱情尖,
盲目而又尖,
心事勇敢言腼腆——
勇敢而腼腆——
勇敢而腼腆,回头又勇敢——
勇敢是甜呵,——腼腆令肠断。
描述love的英文诗歌篇2
Raising the Hope of Dream
让真情托起梦的希翼
With you I chant how seas become e'erglades
与你一起讴歌沧海变桑田
Composing our love for the ten decades——note
用心写完这份世纪的情感——题记 By Angela Ren Tr. Zhao Yanchun
任雨玲
In the days when flowers bloom
花开的日子里
I miss you
我想念你
Consigning my dream to the morning with pearled dew
把梦寄托给清晨的露滴
Neath the moon that gives faint light
朦胧的月色下
I miss you
我思念你
Dancing my love in the dream of butterfly hue
把爱翩翩在蝴蝶的梦里
In the rain that patters down
绵绵的细雨中
I wait for you
我等候你
Letting the fountain of love in the drizzle spew
任缕缕情思在细雨中飘逸
With the moon that waxes round
圆圆的月光下
I cling to you
我依恋你
Letting my deep love raise our hope of dream e'er new
让款款深情托起梦的希翼
A glance from this world to the former life
前世今生的回眸
You are my only, oh only you
你是我的唯一
描述love的英文诗歌篇3
Love’s Philosophy
爱的哲学
-Percy·Bysshe·Shelley
——波西·比希·雪莱
The fountains mingle with the river
泉水汇入溪流,
And the rivers with the ocean,
溪流汇入海洋,
The winds of heaven mix for ever
天际缕缕清风总是交织而至,
With a sweet emotion;
甜蜜涌动;
Nothing in the world is single,
这世上没有什么是形单影只的,
All things by a law divine
万物都遵循一条神圣的定律,
In one another’s being mingle—
相存相依——
Why not I with thine?
你我何不如此?
See the mountains kiss high heaven
你看山川亲吻高天,
And the waves clasp one another;
朵朵浪花相依相拥;
No sister-flower would be forgiven
花儿也如兄弟姐妹般相亲相爱,
If it disdain’d its brother;
不嫌弃彼此;
And the sunlight clasps the earth,
阳光与大地相拥,
And the moonbeams kiss the sea—
月光亲吻着海洋——
What are all these kissings worth,
这一切亲吻有何意义,
If thou kiss not me?
倘若你不肯吻我?