八路军为什么会说日语

2017-05-12

在描写敌后抗战的文艺作品中,时常出现 八路军 讲日语的情节。文化水平普遍不高的八路军,是怎样熟练掌握日语,以至冒充日本兵都不会被发现呢?下面是小编精心为你整理的八路军会说日语的原因,一起来看看。

八路军会说日语的原因

1.“学不好的,都牺牲了”

大家可能会对文艺作品中的一种描述产生怀疑,那就是八路军居然能冒充日本兵。这是因为,其实日语是一门不容易吃透的语言,它的发音、变格等微妙之处极多,不是真正的日本人很难说得天衣无缝。

即便是在日本呆了十几年的中国人,开口说话,不用3句,对面的日本人就会恭维起来-“您的日语说得好极了!”

言外之意是,你讲得再流利也能听出是外国人。

在上世纪30年代,精通日语的人更少,连 鲁迅 这样号称日语流利的,今天看他的日文 信 件,都有“惨不忍睹”之感。既然如此,在连高小学生都当知识分子看待的八路军里,谁能有那么好的日语水平,冒充日本兵都不被发现呢?

然而,和当年在冀中做过敌工工作的老八路朱占海谈起来,老人却告诉我,冒充鬼子这种事一点儿也不稀奇。

他当时在任丘等地活动,敌工部的人经常把鬼子的电话一掐,连上话机就跟敌人讲话套情报,也确实有武工队员化装成日军活动过。

怎么学的?反战同盟的“日本八路”教的呗。“也没觉得有什么特别难学的。”

这可不是闹着玩的。当时我刚到日本不久,若是从他那儿学到什么日语速成法,可是不得了的收获。

“你们现在学不到我们那个水平。”老爷子摇头。

“为什么?难道我们还学不过您一个高小毕业的?”这后半句话,我没敢讲出来。

“你们学不好,就是少挣俩钱儿。我们学不好的,都牺牲了。”

他说,当时装成日军,主要是吓唬伪军的,碰上鬼子多半是意外遭遇。八路学日语的时候,很多人连日文字母有多少个都不知道,纯粹是硬背下来的。也就是固定的一些句子能以假乱真,以外的多半 一窍不通。

比如,鬼子要问你是哪个部队的,八路把旅团、大队、军衔说得极流利,问老家是哪儿的,也能对答如流,连村里有个菩萨庙都能说出来。鬼子要是问喜欢吃生鲷鱼还是烤鱿鱼,那就全完了。

“倒是没有鬼子问这样的问题”,朱老说,“他们的性子是一根筋。”

“那万一有哪个鬼子特别,这么问呢?”

“那还用多说吗?掏枪就打呗,大不了一个换一个!”老人笑答。

2.用“八路式日语”喊话很有效

虽然当时要求每个八路军都要会57句日语,但多数人,如果不是做敌工工作的,日语的水平确实很一般。1944年后开始局部反攻,经常出现围住鬼子炮楼用日语喊话的情景,一时间南腔北调,敌工部的同志经常抱着脑袋哀叹,说这些唐山味儿的冀东日本话,保定味儿的冀中日本话,只怕炮楼里面的鬼子和伪军没一个能听明白。

“那还喊什么呢?”我有些不解。

老人答曰,话不能这样讲。事后从俘虏那儿知道,用这种变了调的“八路式日语”喊话,与正规的“日本八路”来喊话,效果竟然差不多。

原来,鬼子炮楼里,一听到正宗的日本人在下面喊话宣传,指挥官就会大骂“反贼”,并勒令射击,用枪炮声压住对面的喊话,宣传的内容也就听不到了。而如果是

中国八路说日本话,日军指挥官总是听不懂,不知道对方在喊什么,往往也就不会射击,听之任之。日本人好认死理,越是听不明白越要听,使劲儿琢磨八路在喊什么。

有时候还真让他们给琢磨明白了,还要彼此交流一番。

于是……八路的宣传效果,也就达到了。

八路军的由来

八路军,全称为国民革命军第八路军,是中国人民解放军的前身之一。

1937年8月22日,国共两党达成的协议,由原西北主力红军,即中国共产党领导的中国工农红军一、二、四方面军改编而成“国民革命第八路军”,朱德、彭德怀任正、副总指挥。下辖第115师、第120师、第129师。1937同年9月改称国民革命军第十八集团军。改名后,除国民政府军委会正式命令称第十八集团军外,传统习惯上一律称八路军。

历史

1934年7月15日,中共发出共赴国难宣言,声称:“取消红军番号改编为国民革命军,受国民政府军事委员会统辖,并待命出发,担任抗日前线职责”。

1936年中国共产党于陕北苏区成立中国人民抗日先锋军,2月17日发表“东征宣言”,击溃阎锡山七个师。12月发生西安事变。

1937年8月22日,根据国共合作相关规定,国民政府军事委员会改编陕北红军,以第八路军为番号。同年8月25日,中国共产党在洛川会议制定:“反对在国民政府军事委员会统一战略意图之下,与国民党军队并肩抗日犠牲,要以独立自主的山地游击战为战略方针,并全力壮大自己和根据地“。

1937年9月改称国民革命军第十八集团军,下辖三个师,编入第二战斗序列,并规定进入晋北担任游击。改名后,中国共产党习惯上仍称其为八路军。十八集团军由最初国共合作协议的3个师4万5千人,发展到1945年8月91万人。

更多相关阅读

最新发布的文章