鲁国之法阅读理解答案

2017-03-01

历史上的鲁国有两个,其一为夏商时存在的鲁国,史称西鲁。其二为西周至战国的鲁国,史称东鲁。下面是小编整理的《鲁国之法》阅读题目及其参考答案以供大家阅读。

《鲁国之法》阅读原文

鲁人为臣妾①于诸侯,有能赎之者,取金于府②。子贡③赎鲁人于诸侯而让其金。孔子曰:“赐④失之矣!夫圣人之举事,可以移风易俗,而教导可施于百姓,非独适己之行也。今鲁国富者寡而贫者多,取其金则无损于行,不取其金,则不复赎人矣。”子路拯溺者,其人拜之以牛,子路受之。孔子曰:“鲁人必拯溺者矣。”

(选自明·冯梦龙《智囊》)

【注释】①臣妾:古时对奴隶的称谓。男曰臣,女曰妾。②府:指国库。③子贡:孔子的学生。④赐:子贡的名。

《鲁国之法》阅读题目

1.解释

(1)于 (2)举 (3)移 (4)施 (5)适 (6)寡

2.文中写子贡做了什么事?

3.孔子对他的做法持什么态度?孔子持这种态度的理由是什么?

《鲁国之法》阅读答案

1.(1)在 (2)兴起 (3)改变 (4)给予 (5)适合 (6)少

2.子贡在诸侯国中赎出鲁国人,却不愿依鲁国法律领取应得的赎金。

3.孔子不赞同子贡的这一做法。孔子从小事情便能看到教化的潜移默化的深远影响。孔子认为圣人的行为可影响百姓,子贡不取赎金,便不能引导不富裕的百姓效法她去赎回更多为奴的鲁人。

《鲁国之法》阅读译文

鲁国有一条法律:鲁国人在其他诸侯国中做奴隶,有能把他们赎出来的人,可以到国库中领取赎金。有一次,孔子的弟子子贡(端木赐)在一个诸侯国中赎了一个鲁国人,(回国后)拒绝收下国家给他的赎金。孔子说:“赐(子贡的名)呀,你采取的不是好办法。圣人所做之事,可以改变风俗习惯,影响老百姓的行为,不只是个人的事情。现今,鲁国富人少而穷人多,你收回国家的赎金并不会损害你的行为的价值,而你不肯拿回你的赎金,(从今以后,)鲁国人就不肯再替沦为奴隶的本国同胞赎身了。”子路救起一名落水的人,那人感谢他送了一头牛,子路收下了。孔子说:“这样鲁国人一定会有许多救落水者的人了。”

更多相关阅读

最新发布的文章