小学六年级英语故事比赛稿

2017-05-16

在小学英语教学中,英语故事教学这种方法在提高学生英语水平上效果非常显著。小编整理了小学六年级英语故事比赛稿,欢迎阅读!

小学六年级英语故事比赛稿:楚人烹猴

The Man of Chu Cooks Monkey Meat

In the State of Chu a man cooked some monkey meat and invited his neighbour to eat it with him. He told his neighbour:

楚国,有一个人煮好了猴子肉,邀请邻居一起来吃,并且告诉他说:

"This is dog meat."

“这是狗肉。”

The neighbour ate and drank his fill and said the taste was excellent.

邻居吃饱喝足,说味道好极了。

After the meal, when the neighbour heard that what he had eaten was monkey meat instead of dog meat, he felt nauseated. He squatted on his heels and burst out vomitting till he threw up everything he had eaten.

饭后,邻居听说吃的并不是狗肉而是猴肉,便觉得恶心难受,蹲在地下哇哇直吐,直到把吃进去的东西全部吐出来为止。

Afterwards, people all said:

后来,人们都说:

"That neighbour is truly a man who cannot savour the taste of food."

“那个邻居,实在是个品尝不出食物味道的人啊!”

小学六年级英语故事比赛稿:叶公好龙

Ye Gong Is Fond of Dragons

Ye Gong was well-known for his fondness for dragons:

叶公喜欢龙,已经出了名了。

In the house where he lived, dragons were painted on the walls and carved on the pillars and the four walls of his bedroom. There were dragons everywhere, up and down, front and back, with each dragon baring its teeth and brandishing its claws.

他住的屋子里,墙上画着龙,柱子上雕着龙,卧室四面的墙壁上也刻着龙,上上下下,前前后后,到处都是龙,一条条张牙舞爪。

In the heavens there was a real dragon. It was very happy to hear that Ye Gong was so fond of dragons.

天上有一条真的龙,听说叶公这样喜欢龙,高兴极了。

One day, the sky suddenly darkened, and then came wind, thunder and rain. The real dragon flew to Ye Gong's home. It poked its head into the window in the south and coiled its tail to the window in the north, rocking and rattling the whole house.

有一天,天空突然暗了下来,又是刮风,又是打雷,又是下雨,真龙飞到了叶公的家里。它把头伸进了南面的窗口,把尾巴绕到了北面的窗口,把整个屋子摇得格格直响。

At the sight of this real dragon, Ye Gong was frightened out of his wits. He trembled all over and hurriedly hid himself.

叶公看到这条真龙,一下子吓得魂飞魄散,浑身发抖,急忙躲了起来。

So it turned out that what Ye Gong liked was painted and carved fake dragons but not real ones.

原来,叶公喜欢的只是那些画着、雕着的假龙,而不是真龙!

小学六年级英语故事比赛稿:蛙臂挡车

The Mantis Tries to Stop the Chariot

One day, Zhuang Gong, King of the State of Qi, went out in a chariot to hunt.

一天,齐庄公乘车外出打猎。

On the way, he saw a small insect raise both its arms, trying to stop the wheels of the chariot. Zhuang Gong of Qi was curious and asked the driver:

路上,他看见一只小虫举起双臂,想阻挡车轮前进。齐庄公很好奇,就问车夫:

"What kind of insect is it?"

“这是什么虫子?”

"It is a mantis," the driver replied promptly. "This kind of insect only knows how to advance but not retreat, blindly underrating its enemies and overrating its own abilities."

车夫连忙回答:“这是蝗螂。这种虫子只知前进,不知后退,盲目轻敌,不自量力。”

Hearing the driver's reply, Zhuang Gong smiled to himself and remained silent.

听了车夫的回答,庄公暗自发笑,默默无语。

更多相关阅读

最新发布的文章