日语中が的用法 日语中は和が的用法区别

2017-04-17

日语的发音很简单、只有五个元音音素和为数很少的辅音。其中が有哪些使用的技巧呢?以下是由小编整理关于日语中が的用法的内容,希望大家喜欢!

日语中が的用法

1、是主格助词,表示主语。包括动作的主体、状态及性质的主体、情感,喜怒哀乐。主要接体言、体言性词组。 例如:

桜の花が咲く。

私が学生です。/我是学生。

2、表示对象语,是感情、感觉、能力,可能、等谓语的对象。例如:

李さんは花子が好きです・嫌いです。/喜欢・讨厌花子。

太郎は文法が上手です。/太郎语法很好。

フランス语ができる。会法语。

英语ができません。/不懂英语。

3、是接续助词,表示逆态接续。中文意为:可是、但是、然而。例如:

私はテレビは见ますが、映画は见ません。/我电视是看的,但是电影不看。

4,(自然)描写文中所出现的客观事物的主体

春が来ました。青い草があっちこっちに生えます。森の中で、美しい小鸟が鸣きます。白い喋々や黄色い喋々が赤い蔷薇の花の上を飞ぶ回ります。可爱い燕が南から来ます。焼ける问うな暑い日が毎日続きます。騒がしい蝉が鸣きます。

春天来了。青草到处生长。森林里,美丽的小鸟在鸣叫。

日语中は和が的用法区别

「が」是主格助词,是格助词的一种;「は」是提示助词,它不仅可以提示主语,还能够提示宾语、状语,在一定条件下还可以提示各种补语。因此,它们有时可以起到类似的作用,但有时完全不相同。举个日语学习中最为常见的也是最经典的例子来说明。

请看下面两个例句(判断句):

a:「ここは教室です。」

b:「ここが教室です。」

这两句话译成中文,都是“这里是教室。”但是,在日语中有着不同的含义。

a句是说明这个地方是教室,而不是别的什么房间,如:不是教员室或实验室等等。是回答「ここはどこですか。」(这是什么地方?)或「ここは何の部屋ですか」(这是什么房间?)的问题的。也就是说已经知道了主语时对谓语提问的回答。

b句是强调说明只有这间是教室,别的都不是教室,如:旁边的或对面的都不是教室。是回答「どこが教室ですか。」(哪里是教室?)的问题的。也就是说已经知道了谓语时对主语提问的回答。

一,简单了解一下は/が的接续

①名词+は/が

②未完文「-る/形容词-く/名词(形容动词)で」+は

③~に/~て/~で/~から/~まで/~より +は

注:未完文指的是非完整的句子,如「これがリンゴ」属于未完文,组成完整的句子需要加上词尾「だ/です/である」等。

二,は与が的互换性

某些情况下は与が的确可以替换,但有些是不能的。日语中的主题与主格的是有区别的,替换后意思有时候也不大相同相同。或许在从日语到汉语的理解过程中两者出现了相似的情况,但是在日语的使用上就存在一些讲究了,根据语境,场合,状况的不同,表达的意思也会发生改变。以下先列出几个简单的例句,对は与が的有个初步的印象。

①冷蔵库に入れたミルク、饮んだのは谁なの?おじいさん?

②あの小说はどこですか。ちょっと持ってきてください。

以上两句中的“は”无法替换为“が”,否则语法错误,为病句。

①谁が冷蔵库に入れたミルク、饮んだの?おじいさん?

②谁かがやってきますよ。眼镜をかけてますね。

以上两句中的“が”无法替换为“は” 否则语法错误,为病句。

三,细分“は”和“が”无法替换的场合

【当“は”不可以换成“が”】

1.「A+は+B」当B为疑问词的场合,无法替换。

例:お父さんは谁と一绪に映画へ行くのですか。

这里和は的特性有关,提示了文末,主题覆盖整个句子,还有和未知情报有关,后面是未知的。

2.「A+は+B」当A不表示主格的情况,无法替换。

例:その花は、水をあげて、ここに连れてきてください。

这里这个花呢确实是主题,但不是主格。后面的B的内容虽然是围绕着花来说明,但做这件事的不是“这朵花”这个主语,此时如果直接换“が”,这个主语就不成立了,也就成了所谓的病句。

3.句末添加表示转折性质的が/けど结句时

⑴(状态)名词で+は+ある/ない+が/けど

⑵动词连用形(去掉ます的形态)+は+する/しない+が/けど

⑶形容词く+は+ある/ない+が/けど

⑷A+こと+は+ある/ない+が/けど

这几种特殊用法就是は的提示文末的性质,与が/けど形成呼应,而倾向于表示主语的が是没有这个作用的,所以换不了。

4.表示对比的は接续在て形后,与否定意义呼应的情况。

例1:その本、わたしのではなくて、ほかの人のだと思います。

例2:先生にあんなことを言っては困るのですが。

这些是日语语法学习中很常见的一些规则,注意“が”和“は”不是轻易可以互换的哦!

【当“が”不可以换成“は”】

1.当が前面是疑问词的时候 何が谁がいつが新信息作主语,用が而不能换成は

例如:いつが诞生日ですか。

2.现象描写,或修饰名词的未完文中的主格

所谓现象描写,就是说,亲眼所见或者是一种真实的现象。比如说下雨了。车来了。这样的现象

例:バスが来ました。

は/が长期以来都是日语学习中的重点和难点。通过不断学习中还会找到更多的不同之处。本文旨在为各位介绍は/が不可互换的例子。学习翻译中要注意不要随便用哦!

更多相关阅读

最新发布的文章