双语阅读:声音低沉的男生最爱你
摘要:如果你想知道一个男人是否对你有意思,请忽略他对你说了什么——只注意他是怎么对你说话的。
If you want to know whether a man is interested in you, ignore what he’s saying – and focus on how he’s saying it.
Men instinctively adopt a pitch-variable, or sing-song tone – in a similar way that people speak to a baby – when talking to a woman they find attractive, a new study has found.
如果你想知道一个男人是否对你有意思,请忽略他对你说了什么——只注意他是怎么对你说话的。
声音低沉的男生最爱你
最新研究表明,当男人看到自己觉得有魅力的女性时,他会不自觉的使用一种时高时低,像唱歌一般的声调——有些类似人们和婴儿说话时使用的音调。
The man will lower his voice to its lowest minimum pitch before picking it up again, the psychologists at the University of Stirling found.
斯特灵大学的心理学家发现,男性会将自己的声调压到最低的程度,然后再把声调上扬起来。
And these unconscious vocal adjustments tend to have the desired effect: listeners responded more favourably to recordings of voices with these acoustics.
这种无意识的音调转化往往能达到预期的效果:听众对具有这种音调变化的声音更有好感。
The psychologists think that a man lowers his voice to sound manly, and then plays around with the pitch in order to put the woman at ease.
心理学家认为,男人放低声音是为了听起来更阳刚,然后他们又转而将音调上扬,以此让女性更加放松。
Juan David Leongomez, who led the study, said: ‘For men, it is important to sound masculine, which is manifested in a deeper voice pitch.
这项研究的研究带头人,胡安·大卫·里昂戈麦斯说:“对男性来说,说话声调有男子气概是很重要的,他们会用更低沉的音调来表现这种男子气概。”
爱情英文伤感的句子
Quietly gone, just time, and our youth.
悄然逝去的,不仅仅是时间,还有我们的青春。
To lose to pursue, to marry marry a happiness.
要输就输给追求,要嫁就嫁给幸福。
Drinking more water can compensate for you let me shed tears.
喝再多的水也弥补不了你让我流走的泪水。
Just complain about the hand of time, love each other to write love.
只是埋怨时间的手,把相爱写成相爱过。
The supreme happiness of life is the conviction that we are loved.
生活中最大的幸福就是,坚信有人爱着我们。
In fact, I always behind you, and sent you a back.
其实,我一直都在你身后,就差你一个回头。
Sometimes silence is not happy, just want to put the heart headroom.
有时沉默,不是不快乐,只是想把心净空。
If my future has you in it, I'm not afraid of the rest.
如果我的未来有你在,那其他的什么我都不怕了。
Don't let yesterday too much of today.
不要让太多昨天占据你的今天。
I smile like an idiot when I’m talking to you.
一跟你讲话,我就会笑得跟个白痴似的。
Things once thought never forget one day will look completely different.
曾经以为念念不忘的东西,总有一天会变得面目全非。
When love is not madness,it is not love.
如果爱不疯狂就不是爱了。
Left of reach unfortunately, fall under our memories.
留下触不到的可惜,陨落下了我们的回忆。
The past thing we can unforget,but we should put down.
过去的事可以不忘记,但我们应把它放下。
If you can get happiness in this lifetime, who may displaced.
此生若能得幸福安稳,谁又愿颠沛流离。
Life is like a one way street, none of them leads back.
人生就像一条单行道,一去不复返。