英语简单小对话
世界上会发生各种各样的事情,不可思议的或者意料之外的。今天,你和朋友之间会说些什么呢?下面是小编给大家整理的英语简单小对话,供大家参阅!
英语简单小对话:亲爱的老爸
Todd: OK, Keri, I've heard you talk about your father quite a bit. He sounds like a very interesting man. Can you talk a little bit about him?
克丽,听说你经常谈论起你父亲。他似乎是个有趣的人。你能跟我们讲讲他吗?
Kerri: Sure. My dad's name is Robert and he's an interesting guy. He's retired now and lives in Oregon and in his free time he's building an airplane (wow!) Yeah!
好的。我爸爸的名字叫罗伯特,他是个有趣的人。他现在退休了,住在俄勒冈州,他的业余时间都在造一架飞机。
Todd: So can he fly a plane as well?
那他会开飞机吗?
Kerri: Yeah, he has a private pilot's license.
是的,他有私人飞机执照。
Todd: Wow, that must be pretty difficult. He's actually making a plane from scratch.
哇,那一定很难考。他正从头开始制造一架飞机。
Kerri: Yeah. Well, he used to be an airplane mechanic, so quite awhile ago. But yeah, he's doing all the riveting, building all the different parts of the plane and assembling it.
他曾是一名飞机机械师,那已经是很久以前的事了。他现在正忙着构造并制作飞机的各个部分,并最终装配成飞机。
Todd: Wow! So when do you think he's going to be finished.
哇!那你认为他什么时候能完成?
Kerri: I don't know. I got an e-mail from him recently that said he's just putting the tail section on soon. But I haven't seen a picture of that yet.
我不知道。我最近收到了他的邮件,他马上要把飞机尾部安装上了。但我还没有看过他飞机的照片。
Todd: Wow. So are you going to go in this plane with your father as soon as it's finished?
哇。那么,这家飞机完成后,你会和你的爸爸一起乘坐它吗?
Kerri: I hope so. He's having someone else test fly it which made me happy when I found out. Although I trust his work cause he's meticulous but it made me feel good that someone else is going to try it for the first time, but yeah, after it's finished, when he's ready to take up passengers.
希望如此。我很高兴的是他找了专人测试这家飞机。虽然我很相信我父亲的技术,因为他一直都是一丝不苟地。但如果有其他人先试一下会更好,当然还要等他完成了这架飞机,准备好招待乘客后再说。
Todd: Cool. Sounds fun.
酷,听上去不错。
Kerri: Yeah. I think so.
是的。我也这么认为。
英语简单小对话:红酒
Todd: Now, Sandra, hello!
桑德拉,你好!
Sandra: Hello!
你好!
Todd: Now, you are a wine connoisseur. Or wine teacher. No!
你现在是一名红酒鉴赏家。或者是红酒鉴定老师。
Sandra: Not really!
不完全是!
Todd: Not really?
不完全是?
Sandra: A wine connoisseur. No, that's sort of a snobby.
红酒鉴赏家,不,那名字太夸张了。
Todd: Oh, really?
真的吗?
Sandra: Yes.
是的。
Todd: Oh, OK. So, how would you describe what you do?
那你怎么形容你的职业?
Sandra: A wine professional.
一名红酒品酒师。
Todd: A wine professional. OK, so what does a wine professional do?
品酒师。好的,品酒师都要做什么?
Sandra: Try to make money from wine.
从红酒身上赚钱。
Todd: OK.
好的。
Sandra: So, I'm a wine writer, a wine columnist. I teach wine.
因此我还是一名红酒作家,我在写一个红酒专栏。我还教课。
Todd: OK, so let's say if I'm going to have friends over, and I'm making let's say steak. I'm having a grilling steak. Can I serve wine with steak?
如果说我邀请朋友来做客,以牛排为主菜,烧烤牛排好了。我能用红酒搭配牛排吗?
Sandra: Yes. Steak goes with almost any red wine.
当然,牛排和大多数红酒都搭。
Todd: Oh, really. OK. So, red. How about if I want to mix wines. Is it OK to go red wine, white wine?
真的。好,那就红酒吧。如果我还想上点儿其他酒。红酒和其他白葡萄酒搭配吗?
Sandra: You always start out with white wines going towards red wines.
我们通常都是先喝白葡萄酒,然后再过渡到红酒的。
Todd: OK, always go white wine first, then the red wine. (Yes) OK, and how about for dessert. Is there a special dessert wine?
好的,先喝白葡萄酒再喝红葡萄酒。那么甜点呢。有什么酒可以搭配甜点吗?
Sandra: There are many great dessert wines, so it depends on what you like, how sweet you like and what you're making for dessert.
有许多可以搭配甜点的酒,具体要看甜点是什么了,还要看你喜欢的甜度和甜点的制作原料。
Todd: OK, so how about I'm making terimisu.
如果是提拉米苏呢。
Sandra: Terimisu, then I would probably have a tawny port, either from Portugal or from Australia, which makes great ports, or you might even go for a fruity and oaky zinfandel, which is dry wine from California.
提拉米苏,那么我建议搭配葡萄牙或者澳大利亚的茶色波特酒,效果会非常好。我甚至会建议你加上水果和馨芳葡萄酒,那是一种加利福尼亚的干白葡萄酒。
Todd: OK, nice. How much will that cost me?
好的。那要多少钱?
Sandra: Depends on how much you want to spend. For a port, a tawny port, anywhere in between 3,500 to 10,000 (OK) And for a California Zinfandel, a good one probably about 3,000 (yen).
这取决于你打算花多少钱了。波特酒,茶色波特酒价位在3500到10,000日元之间,加利福尼亚的馨芳葡萄酒,一瓶好的要3,000日元。
Todd: 3,000. I think I can maybe afford that. Not much. And, how about what would be a good wine to start off for like appetizers or with a salad or something like that.
3,000日元。我买得起。不是很贵。那么,什么酒能搭配开胃菜,沙拉或者类似的食物呢?
Sandra: I always start off with a sparkling wine.
我总是用含汽葡萄酒。
Todd: A sparkling wine.
含汽葡萄酒。
Sandra: Yes. I prefer champagne but if you can't afford it, even though champagne is the lowest price anywhere in the world is in Japan
是的。我喜欢用香槟酒,如果香槟酒太贵了的话就用它。虽然日本的香槟酒是世界上最便宜的香槟酒了。
Todd: Oh, really.
哦,真的。
Sandra: And many of my students load up on cases of champagne and have it sent home by their companies container.
我有很多学生所在的公司都是用集装箱装载满香槟酒运过去的。
Todd: Oh, wow.
哇。
Sandra: Yes. But champagne is a good starter.
是的。但香槟酒打头阵是不错的。
英语简单小对话:东京夜生活
Todd: OK, Shane, why don't you talk a little about why you came to Japan?
谢恩,我们聊聊你问什么来日本吧。
Shane: Well, I suppose the reason I came to Japan is because, I suppose it's a personal thing. There's many different people in Dublin, different types of people. I do not think that Dublin has the mentalstimuli, or does not have the hardcore atmosphere that somewhere like Tokyo could possibly have, so you have many types of people who are happy living in Dublin, going to the same places, the same bars, same restaurants, yet I feel that Tokyo has a lot more to offer because it's more hardcore. There's so much stuff to do. Simple things like Karaoke, non-drink related activites that you can do over here which is great, so I wanted to get away from Ireland. See a differnt country, a different type of atmosphere, and have some fun as well at the same time and make some money.
我想我来日本是因为个人原因。都柏林有着不同民族不同类型的人。我不认为都柏林有东京的这种精气神。都柏林生活着许多不同的人,他们生活得都很幸福,他们总是去同样的地方,同一间酒吧,同一间餐厅。而在东京,我感觉有更多的选择,因为它更加的多元化。在这里你有许多事情可做。简单的事情,例如卡拉OK,不喝酒也能有那么多有趣的事情可做,因此我想离开爱尔兰。因此我喜欢来到一个陌生的国家,融入一种不同的城市气氛,一边赚钱一边快乐地过日子。
英语简单小对话:弹吉他
Todd: OK, Diana we are going to talk about your hobby.
黛安娜,我们来聊一聊你的兴趣爱好。
Dianna: OK.
好的。
Todd: What is your hobby?
你的爱好是什么?
Dianna: I have lots of different hobbies but right now I'm learning to play the guitar.
我有许多不同的爱好,但最近我正在学习弹奏吉他。
Todd: Great. How long have you been playing or practicing?
太棒了你练了多久了?
Dianna: I got my guitar two years ago but I've probably spent a total of two weeks practicing.
两年前我得到一把吉他,但我总共也就练习了两周时间。
Todd: Did you bring your guitar to Japan?
你把吉他带到日本来了吗?
Dianna: I didn't. Actually, my brother wants to learn to play also so he's taking good care of myguitar while I'm here, but when I get back I'll jump right back into practicing.
没有。实际上,我兄弟也想学,因此我在日本的时候都是他好好照料我的吉他,但我一回去就会马上去训练。
Todd: OK, great. Well, who's a better player?
很棒。那你们谁弹奏的更好?
Dianna: I am for sure, but I told him that if he gets better than me while I'm away that he has to teach me everything he knows.
当然是我了,但我告诉他,如果我不在的时候他超越了我,他要毫无保留地把所有技巧教给我。
Todd: Oh, that's only fair. OK. Can you play any songs?
哦,这很公平。你能弹出曲子吗?
Dianna: Yes, I can play "Joyful, Joyful, We Adore Thee" and just the last part of the "Star SpangledBanner". Not the beginning, the beginning's way too hard.
是的,我会弹《快乐,快乐,我们崇拜你》和《星条旗永不落》的最后部分,前部分太难了不会弹。
英语简单小对话:爱尔兰
Todd: OK, Shane, you're from Ireland.
谢恩,你来自爱尔兰。
Shane: I am, indeed, yeah.
是的,没错。
Todd: Where are you from in Ireland?
你来自爱尔兰的哪里?
Shane: I'm from a small town about 30 miles away from Dublin called Anfield, where there is plenty of cows and farmers and those type of things, so it's a good place. Lots of green fields. No mountians. Very small town you know. I'd say there is about maybe 2,000 people living there, but I actually live outside the town so I live, a sort of bungalow house and it's sort of far away from the town so, that where I'm living, or that's where I was living, I was living in Dublin though, the capital but I originally from about, a sort of rural town you might say.
我来自距离都柏林30英里远的小镇安菲尔德,那里有许多农场和奶牛,那里是个好地方,有许多绿地,但没有山,是个很小的城镇。那里大概住着2000人。但实际上我不住在镇上,我住在小镇远处的矮房中,或者说我过去住在那里,我住在首都都柏林,但我来自那里,也就是大家口中的城镇郊区。
Todd: OK. What is the best thing about your town?
你家乡最棒的是什么?
Shane: It's a very close-knit community, so if you go into a bar or a pub everyone seems to know each other. You know so whether, you have young people who interact with people who are 50 or 60 years of age, and there's people playing football and all that stuff, there is lots of interaction between people, so everyone seems to know each other.
我的家乡是一个人口很稠密的社区,如果你走进一家酒吧或是酒馆,里面的人都互相认识。因此,看到年轻人和50,60岁的人熟识,一起踢足球之类的一点也不奇怪,那里人与人的互动很多,大家彼此都认识。
以上是小编整理所得,欢迎大家阅读和收藏。