简短儿童故事英文 简短的儿童英文故事

2017-04-06

儿童通过阅读英语故事,可以提高儿童的英语水平!所以,接下来,小编就和大家分享 简短的儿童英文故事,希望对大家有帮助!

简短的儿童英文故事1、我不想走回家

I Don’t Want to Walk Home

Tom is a very old man. After dinner, he likes walking in the street. And he goes to bed atseven o’clock.

汤姆是一位老人,他喜欢在晚饭后到大街上散步,在7点回来睡觉。

But tonight, a car stopped at his house. A policeman helps him get out. He tells Tom’s wife, “The old man couldn’t find his way in the street. He asked me to take him in the car.”

但是,今天晚上一辆小汽车停在他家门前,汤姆在一位警察的帮助下走下汽车。警察告诉汤姆的妻子:“这位老人在街上迷路了,他让我用汽车送他回来。”

After the policeman leaves there, his wife asks, “Tom, you go to the street every night.But tonight you can’t find the way, what’s the matter?”

警察走后:“汤姆,你每天都到那条街上散步,但是今天你迷路了,你怎么了?”

The old man smiles like a child and says, “I couldn’t find my way? I didn’t want to walk home.”

这位老人像孩子般的笑道:“我迷路了?我是不想走路回家。”

简短的儿童英文故事2、聪明的熊猫

A Clever Panda

A little panda picks up a pumpkin and wants to take it home. But the pumpkin is too big. The panda can’t take it home.

一只小熊猫摘了一只大南瓜,想把它拿回家。但是这只南瓜太大了,她没有办法把这么大的南瓜带回家。

Suddenly she sees a bear riding a bike toward her. She watches the bike. “I know! I have a good idea.” she jumps and shouts happily, “I can roll a pumpkin. It’s like a wheel.”

突然她看见一只狗熊骑着一辆自行车朝她这边来。她看着自行车,跳着说:“有了!我有办法了。我可以把南瓜滚回家去。南瓜好像车轮。

So she rolls the pumpkin to her home. When her mother sees the big pumpkin, she is surprised, “Oh, my God! How can you carry it home?” the little panda answers proudly, “I can’t lift it, but I can roll it.” Her mother smiled and says,“What a clever girl!”

于是她把那瓜滚回家。当她妈妈看到这只大南瓜的时候,很惊讶:“天啊!这么食的南瓜!你是怎么把它带回家来的?”小熊猫自豪地说;“我拎不动它,可是我能滚动它啊!”她妈妈微笑着说:“真聪明啊!”

简短的儿童英文故事3、牛和狗

The Ox and the Dog

An ox and a dog serve for the same farmer.

一头牛和一只狗同时为一个农夫工作。

One day the dog arrogantly says: “How grand I am! In the daytime, I watch out for the cattlein the meadows; at night, I guard the house. But you…”

一天, 狗骄傲地说着;‘我是多么重要啊!白天我在牧场看护家群,晚上我看家。而你呢…..?”

“Me? How about me?” the ox says

“我?我怎么啦?“牛反问。

“You can only plough or draw a cart,” the dog slightly says.

“你只会犁地或是拉车。”狗轻微地说。

“Yes. It’s true,” the ox says. “But if I don’t plough, what do you guard?”

“是的。你说得没有错,”牛回答道。“但是如果没有我犁地,你看护什么呢?”

更多相关阅读

最新发布的文章