关于幼儿英语故事狼来了

2017-06-12

伊索寓言——《狼来了》 从前,有个放羊娃,每天都去山上放羊。 一天,他觉得十分无聊,就想了个捉弄大家寻开心的主意。小编分享关于幼儿英语故事狼来了,希望可以帮助大家!

关于幼儿英语故事狼来了版本1

Wolf Is Coming

There is a naughty boy in a village. He likes telling lies. One day he wants to make fun of the farmers. So he shouts, "Wolf! Wolf! Wolf is coming!" The kind farmers are working in the field. They hear the shout, and hurry to help the boy. But when get there, the boy says: "There isn't a wolf. I'm joking. The farers are angry and go back to their field. After a while the biy shouts again, "Wolf! Wolf! Wolf is coming!" And the farmers come and are cheated again. The boy laughs and laughs. They say, "You tell lies. We will not believe you."

Later a wolf really comes. The boy is very scared. "Wolf! Wolf! Wolf is coming!" the boy shouts and shouts. "Help! Help!" But no one comes. And wolf eats the naughty boy.

狼来了

村子里有个淘气的小男孩,他喜欢撒谎。一天,他想捉弄村名,就大喊:"狼来了!狼来了!" 善良的村民们正在地里干活,听到喊声,赶快去救他。俄式他们到了那里,男孩说:"没有狼。我跟你们开完先的。"村民很生气,回到田里。不一会,那孩子大喊:狼来了!狼来了!"村民来了,却再次被欺骗。男孩开心地大笑,村民们说:"你说谎。我们再也不会相信你了。"

后来狼真的来了。男孩十分害怕。 "狼来了!狼来了!"他大声呼喊,"救命啊!救命!"但是没人来。结果这个淘气的男孩被狼吃了。

关于幼儿英语故事狼来了版本2

One day the following week, the boy was herding sheep with the other shepherds on the hill.

又过了一个星期,这个男孩儿和其他牧羊童一块儿在山上放羊。

The grass was green, the flowers were red, yellow, white and orange, the sky was blue, xiaogushi8.com the sun was shining, it was a nice colorful picture.

绿色的草地,红的、黄的、白的和橙色的花儿,蓝蓝的天空,金光闪耀的太阳,真是一幅悦目的图画,一幅五颜六色的图画。

Some of the shepherds started playing games, some were fling kites the boy was sitting on a pear tree and looking at his friends.

有的牧羊童在做游戏,有的在放风筝。这个男孩儿坐在一棵梨树上,看着他的朋友们玩。

Suddenly, the sheep started bleating and running about, the boy saw clearly from the free-two wolves were running towards the sheep. The boy shouted, “Help! Help! Wolves are coming! Help! Help!” He thought the farmers at the foot of the hill could hear him and come to help. But the farmers heard his shouts and said, “Don’t listen to him, the boy is playing a joke again, the boy is telling a lie. He forgets his joke, but we don’t.”

突然,羊群咩咩叫着,四处乱跑,这个男孩儿从树上看到两只狼正跑向羊群。英语小故事男孩儿大叫:“救命!救命!狼来了!救命!救命!”他想山脚下的农夫能听见叫声,他们会来帮忙的。但是,山下的农夫们听见他的叫声后说:“别理他,这个孩子又在开玩笑,他在撒谎,他忘记了他开的玩笑,但是我们还记得。”

This time, no farmer ran help him. The boy’s friends were all shouting at him, “It’s your fault, no farmer will come to help us, we don’t want to play with you. We don’t want to herd sheep with you!”

这一次,没有农夫跑上山来帮忙,男孩而的小伙伴们都跟他大吵:“全是你的错,没有一个农夫来帮助我们,我们不想和你玩,我们不想和你一块儿放羊了!”

关于幼儿英语故事狼来了版本3

At the foot of a hill, there lived some farmers. Every morning, men went to their fields, women stayed at home, boys drove the sheep up the hill and in the evening drove them down the hill。

在一座山脚下,住着很多农夫。每天早晨,男人们去农场劳动,妇女留在家里,男孩儿们把羊赶上山,晚上再把羊赶回家。

One afternoon, the sheep and the shepherds were on the hill, one of the boys was very stupid, he wanted to play a joke on the farmers. So he shouted, “Help help! Wolves are coming!”

一天下午,牧羊童都在山上放羊,其中一个男孩儿觉得非常无聊,他想和山下的农夫们开个玩笑,于是,他大声叫喊:“救命!救命!狼来了!”

Hearing the boy’s shout, the farmers went up from the foot of the hill. They asked, “Where are the wolves?” But the boy laughed, “I’m very sorry, there are no wolves at all. It’s a joke. I played a joke on you, go to your fields again please.” The farmers were very angry, “Boy, don’t play any jokes like that from now on! It’s wrong.” The farmers went down the hill. The boy didn’t know that to say. His face turned red.

农夫们听见男孩儿的叫喊,从山脚下跑到山上,问:“狼在哪儿?”男孩儿笑了:“对不起,根本没有狼。这是个玩笑,我和你们开玩笑的,请回到田里劳动吧。”农夫们非常生气:“孩子,从此别再开这样的玩笑!你这样做是错误的。”农夫们下了山,男孩而无言以对,他的脸红了。

更多相关阅读

最新发布的文章