世界上最长的地名

2017-06-02

大家知道世界上最长的汉语地名在哪里吗?小编为大家解答吧。

世界上最长的汉语地名

在美国的马萨诸塞州中部,有一个面积不过5平方千米的小湖泊及村舍,却在美国颇负盛名。这不仅是因为它的山川秀丽,而且在于它有一个又长又怪的名字,这个名字由44个字母组成,译成汉语也需21个字,即:查尔戈加戈格曼查乌加戈格查乌布纳贡加马乌格。这个地名原是印第安人部落间捕鱼的“君子协定”,意思是:“您在您那边捕鱼,我在我这边捕鱼,谁都不准在中间捕鱼。” 这么长的地名,在美国也仅此一家,就是在世界上也是独一无二的。每年大批游客不远千里、万里风尘仆仆寻访,都是慕“名”而来。用这么长的地名来招徕游客,启动财源,的确使这个地方得惠甚多。 可是,这个地名太长,使用起来却太不方便。于是,当地人习惯将前面一大截统统“斩”去,在日常交往中及谈话中,只说“查乌布纳贡加马乌格”。

世界上最长的英文地名世界上地名虽然长短不一,但由于地名的作用就是为了方便人们能够记住这个地方,因此总的来说地名一般不会太长。但曼谷人却不这样认为,当地人为其起了一个长达163个字母的名字。此外,由于曼谷当地宗教以佛教为主,名称中自然少不了佛教祝福内容,该名称的中文翻译是这样的:“天人的城市,宏大的城都,佛祖的宝珠,佛祖战争中最和平伟大的地方,有九种宝玉存在的乐都,很多富裕的皇宫,住了权威的神,佛祖以建筑之神再兴建的大都会。”

你能一次就记住这个名字吗?而它的英文翻译则为:“The city of angels, the great city, the eternal jewel city, the impregnable city of God Indra, the grand capital of the world endowed with nine precious gems, the happy city, abounding in an enormous Royal Palace that resembles the heavenly abode where reigns the reincarnated god, a city given by Indra and built by Vishnukam”。

或许泰国曼谷由于其历史上在当地太负盛名,因此当地人为曼谷起了一个如此之长的名字之后并不介意人们会忘记。

但有趣的是,随着近代泰国旅游业的迅猛发展,旅游城市的名称能否被游客们熟记又成为了旅游业发展繁荣的重要因素,曼谷有着如此之长的名称显然不能被游客们清晰的叫出,因此当地政府便宣布“Krungthepmahanakornamornrata-nakosinmahintarayutthayamahadilok-phopnopparatrajathaniburiromudomrajaniwesmah-asatharnamornphimarnavatarnsathitsakkattiyavisanukamprasit”简称为曼谷,这个名字也被全世界的人们所记住。曼谷是泰国的首都,城市规模是东南亚第二大城市,是泰国的最主要港口和政治、经济、文化中心,其被誉为是“佛教之都”。

此外,泰国人还称曼谷为“军贴”,意思是“天使之城”。如果将泰文全称转为拉丁文字,则长达167个字母, 世界上最长的地名Llanfair-pwllgwyngyll-gogerychwyrndrobwll-llantysiliogogogoch 它共由58个英文字母组成,如果我们把它翻译成中文,也要用28个汉字:兰韦尔普尔古因吉尔戈格里惠尔恩德罗布尔兰蒂西利奥戈戈戈赫,意思就是“湍急漩涡附近白榛树林山谷中的圣马利亚教堂和红岩洞附近的圣田西路教堂”(St Mary's church in the hollow of the white hazel near to the rapid whirlpool and the church of St Tysilio of the red cave)。

更多相关阅读

最新发布的文章