经典的春天英语美文摘抄_春天英语美文欣赏

2017-06-07

春天来了,春姑娘在封冻的河面上蹦呀跳,冰层裂成了碎块,化成流水;春姑娘在大地上踩呀踩,青草伸出了头,春姑娘抱住花枝摇呀摇,花苞含笑绽放。小编整理了经典的春天英语美文,欢迎阅读!

经典的春天英语美文篇一

In those vernal seasons of the year, when the air is calm and pleasant, it were an injury and sullenness against Nature not to go out and see her riches, and partake in her rejoicing with heaven and earth.

在春天这个季节里,当天朗气清的时候,如果不到室外观赏大自然的丰饶,并分享天地的喜悦,就是对它的一种伤害和亵渎。

Today, look at the blue sky, hear the grass growing beneath your feet, inhale the scent of spring, let the fruits of the earth linger on your tongue, reach out and embrace those you love. Ask Spirit to awaken your awareness to the sacredness of your sensory perceptions.

What a miracle it is. No matter how long the winter, how hard the frost or how deep the snow, Nature triumphs. No season is awaited so eagerly or welcomed so warmly as spring…Each year I am astonished by the wealth of flowers the season gives us: the subtlety of the wild primroses and violets, the rich palette of crocus in the parks, tall soldier tulips and proud trumpeting daffodils and narcissi.

Picture this: The air and the earth interpenetrated in the warm gusts of spring; the soil was full of sunlight, and the sunlight full of red dust. The air one breathed was saturated with earthy smells, and the grass under foot had a reflection of blue sky in it.

Every spring is the only spring, a perpetual astonishment.

今天,仰望蓝天,聆听小草在脚下生长,呼吸春天的气息,细细品尝大地的果实,然后放开双手拥抱你的所爱。让上帝唤醒你那神圣的知觉。

这真是一个奇迹!无论冬天多么漫长,无论霜雪多么严寒,自然总能获胜。没有哪个季节像春天那么让人翘首企盼……每年春花的烂漫总让我惊讶不已:野生报春花和紫罗兰的娇嫩,公园里藏红花的多彩,还有高大的郁金香和傲然的水仙花。

想象这样一幅图景:温暖的春风弥漫着泥土的气息,阳光照射着每一寸土壤,土壤把阳光染成深红色。空气中渗透着泥土的清香,脚下的小草与头上的蓝天遥相呼应。

每个春天都是独一无二的,是自然界永恒的奇迹。

经典的春天英语美文篇二

Spring are not always the same.In some years,April bursts upon Virginia hills in one prodigious leap-and all the stage is filled at once,whole choruses of tulips,arabesques of forsythia,cadenzas of flowering plum.The trees grow leavws overnight.

In other years,spring tipoes in.It pauses,overcome by shyness,like my grandchild at the door,peeping in,ducking out of sight,giggling in the hallway."I know you are out there,"I cry."Come in”And April slips into our arms.

The dogwood bud, pale green,is inlaid with russet markings.Within the perfect cup a score of clustered seeds are nestled.One examines the bud in awe:Where were those seeds a month ago?The apples display their milliner's scraps of ivory silk,rose-tinged.All the sleeping things wake it,feel it, crumble April in your hands.

Look to the rue anemone,if you will,or the pea patch,or to the stubborn weed that thrusts its shoulders through a city street.This is how it was,is now,and ever shall be, the world without end.In the serene certainty of spring recurring,who fear the distant fall?

经典的春天英语美文篇三

Recovery of all things spring, spring rain Sasa it like a fluttering gently footsteps of the painter, a Buliu Shen it has to every corner of the earth printed on a color.

春天万物复苏,春雨飘飘洒洒它像一个脚步轻轻的画家,一不留神它已经把大地每一个角落都印上了色彩.

Field, flower garden, the forest have a girl left behind traces of the spring, she decorated in earth Huanran, a new, beautiful and peaceful

田野上,花圃上,森林里都有着春姑娘留下足迹,她把大地装饰得涣然一新,美丽,祥和

Lovely girl-chun, strode the world came to light steps, and that picture will be a very lively scene in all directions then came, the whole world like a long sleep just wakened up.

可爱的春姑娘,迈着轻盈的步子来到人间,那一片生机的景象便随之来到四面八方,整个世界像刚从一个漫长的睡梦中苏醒过来。

fields confusing wheat green, I looked boundless, as if the green wave. That golden wild flowers, in the Green Wave in flash.

田野上,麦苗返青,一望无边,仿佛绿色的波浪。那金黄色的野菜花,在绿波中闪光。

Spring makes everything young again except man.

春天使万物重返青春,除了人之外。

A single flower does not make a spring.

一花独放不是春,百花齐放春满园。

Spring returns to the earth. (或:Spring is here again.)

大地回春。

Spring makes everything young again except man.

春天使万物重返青春,除了人之外。

更多相关阅读

最新发布的文章